Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 17 results
22.
GNOME includes most of what you see on your computer, including the file manager, web browser, menus, and many applications.
GNOME umfasst alles, was Sie benötigen, einschließlich eines Dateimanagers, eines Webbrowsers, der Menüs und vieler Anwendungen.
Translated by Matthias Rosenkranz
Reviewed by Hendrik Richter
In upstream:
GNOME schließt das meiste von dem ein, was Sie auf Ihrem Computer sehen, einschließlich eines Dateimanagers, eines Webbrowsers, der Menüs und vieler Anwendungen.
Suggested by Hendrik Richter
Shared:
GNOME enthält das meiste von dem, was Sie auf Ihrem Rechner sehen, einschließlich einer Dateiverwaltung, eines Webbrowsers, der Menüs und vieler Anwendungen.
Suggested by Dennis Baudys
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:5
23.
GNOME is a Free, usable, stable, accessible desktop environment for the Unix-like family of operating systems.
NOTE TO AUTHORS: Do not put anything in the following paragraphs that
will be substituted by the configure script. Otherwise you will break
the translations.
GNOME ist eine freie, einfach zu bedienende, stabile und barrierefreie Desktop-Umgebung für die Familie UNIX-artiger Betriebssysteme.
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Shared:
GNOME ist eine freie, benutzerfreundliche, stabile, barrierefreie und grafische Arbeitsumgebung für die Familie der UNIX-artigen Betriebssysteme.
Suggested by Dennis Baudys
usable ^= einfach zu bediendend?
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:4
25.
GNOME's greatest strength is our strong community. Virtually anyone, with or without coding skills, can contribute to making GNOME better.
GNOMEs große Stärke ist unsere starke Gemeinschaft. Nahezu jeder, ob mit oder ohne Programmiererfahrung, kann zur Verbesserung von GNOME beitragen.
Translated by Matthias Rosenkranz
Reviewed by Hendrik Richter
In upstream:
GNOMEs größte Stärke ist unsere starke Gemeinschaft. Nahezu jeder, ob mit oder ohne Programmierfähigkeiten, kann zur Verbesserung von GNOME beitragen.
Suggested by Hendrik Richter
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:8
26.
Hundreds of people have contributed code to GNOME since it was started in 1997; many more have contributed in other important ways, including translations, documentation, and quality assurance.
Hunderte Menschen haben am Quelltext von GNOME mitgewirkt, seit es 1997 ins Leben gerufen wurde; viele weitere haben auf anderem Wege maßgeblich mitgewirkt, einschließlich Übersetzung, Dokumentation und Qualitätssicherung.
Translated by Matthias Rosenkranz
Reviewed by Hendrik Richter
In upstream:
Hunderte von Menschen haben am Quelltext von GNOME mitgewirkt, seit es 1997 ins Leben gerufen wurde; viele weitere haben auf anderem Wege maßgeblich mitgewirkt, einschließlich Übersetzung, Dokumentation und Qualitätssicherung.
Suggested by Hendrik Richter
Located in ../gnome-version.xml.in.in.h:9
30.
File '%s' is not a regular file or directory.
»%s« ist weder eine reguläre Datei noch ein reguläres Verzeichnis.
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Shared:
»%s« ist weder eine reguläre Datei noch ein regulärer Ordner.
Suggested by Mario Blättermann
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:607
31.
Error cannot find file id '%s'
Datei-ID »%s« konnte nicht gefunden werden
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Located in ../libgnome-desktop/gnome-desktop-item.c:790
43.
MIME Type
MIME-Typ
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Located in ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:225
44.
Service
Dienst
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Located in ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:227
46.
_URL:
_URL:
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Located in ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:315
49.
_Generic name:
Generic Name
A_llgemeiner Name:
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Located in ../libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:356
110 of 17 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: ALEX, Abb, Andre Klapper, Christian Kirbach, Dana Engel, Dennis Baudys, Gdev, Hendrik Richter, Henja, Jochen Mertens, Johannes Daprà, Julian Gehring, Kaibuntu, Keruskerfuerst, Kilian Muster, Kraven, Kristian, Leo Rubeus, Mario Blättermann, Mark Andre Marquardt, Markus Matuszczak, Matthias Rosenkranz, Nicolas Delis, Patrick Rau, Peter Hürlimann, Robin Jespersen, Sebastian, Severin H, Tobi Fink, brilumian, eichhornleib, hypsche.