Translations by JAST
JAST has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 45 of 45 results | First • Previous • Next • Last |
126. |
page
|
|
2007-09-16 |
lapa
|
|
139. |
<b>Menus and Toolbars</b>
|
|
2007-09-16 |
<b>Izvēlnes un rīku joslas</b>
|
|
142. |
<b>Rendering</b>
|
|
2007-09-16 |
<b>Renderēšana</b>
|
|
2007-09-16 |
<b>Renderēšana</b>
|
|
2007-09-16 |
<b>Renderēšana</b>
|
|
157. |
Customize Theme
|
|
2007-09-16 |
Pielāgot tēmu
|
|
160. |
Edit
|
|
2007-09-16 |
Rediģēt
|
|
224. |
Customize the look of the desktop
|
|
2007-09-16 |
Pielāgot darbavirsmas izskatu
|
|
230. |
<b>%s</b>
%s, %d %s by %d %s
Folder: %s
|
|
2007-09-16 |
<b>%s</b>
%s, %d %s by %d %s
Mape: %s
|
|
249. |
Select Theme
|
|
2007-09-16 |
Izvēlieties tēmu
|
|
250. |
Theme Packages
|
|
2007-09-16 |
Tēmas pakas
|
|
253. |
_Overwrite
|
|
2007-09-16 |
_Pārrakstīt
|
|
254. |
Would you like to delete this theme?
|
|
2007-09-16 |
Vai vēlaties dzēst šo tēmu?
|
|
255. |
Theme cannot be deleted
|
|
2007-09-16 |
Tēmu nevar izdzēst
|
|
313. |
<b>Mobility</b>
|
|
2007-09-16 |
<b>Mobilitāte</b>
|
|
320. |
Accessibility
|
|
2007-09-16 |
Pieejamība
|
|
330. |
Run at st_art
|
|
2007-09-16 |
Palaist st_artējot
|
|
2007-09-16 |
Palaist st_artējot
|
|
2007-09-16 |
Palaist st_artējot
|
|
345. |
GNOME OnScreen Keyboard
|
|
2007-09-16 |
GNOME ekrāna tastatūra
|
|
2007-09-16 |
GNOME ekrāna tastatūra
|
|
2007-09-16 |
GNOME ekrāna tastatūra
|
|
371. |
SeaMonkey
|
|
2007-09-16 |
SeaMonkey
|
|
372. |
SeaMonkey Mail
|
|
2007-09-16 |
SeaMonkey pasts
|
|
486. |
_Layouts:
|
|
2007-09-16 |
_Izkārtojumi:
|
|
494. |
_Variants:
|
|
2007-09-16 |
_Varianti:
|
|
636. |
New Document
|
|
2007-09-16 |
Jauns dokuments
|
|
638. |
File System
|
|
2007-09-16 |
Failu Sistēma
|
|
2007-09-16 |
Failu Sistēma
|
|
2007-09-16 |
Failu Sistēma
|
|
639. |
Network Servers
|
|
2007-09-16 |
Tīkla serveri
|
|
641. |
<b>Open</b>
|
|
2007-09-16 |
<b>Atvērt</b>
|
|
658. |
Unexpected attribute '%s' for element '%s'
|
|
2007-09-16 |
Neparedzēts atribūts '%s' elementam '%s'
|
|
659. |
Attribute '%s' of element '%s' not found
|
|
2007-09-16 |
Attribūts '%s' no elementa '%s' nav atrasts
|
|
660. |
Unexpected tag '%s', tag '%s' expected
|
|
2007-09-16 |
Negaidīts tags '%s', gaidīja tagu '%s'
|
|
661. |
Unexpected tag '%s' inside '%s'
|
|
2007-09-16 |
Negaidīts tags '%s' iekš '%s'
|
|
663. |
A bookmark for URI '%s' already exists
|
|
2007-09-16 |
Grāmatzīme priekš '%s' jau eksistē
|
|
664. |
No bookmark found for URI '%s'
|
|
2007-09-16 |
Priekš '%s' netika atrasta neviena grāmatzīme
|
|
665. |
No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'
|
|
2007-09-16 |
Grāmatzīmē priekš '%s' nav definēts MIME tips
|
|
666. |
No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'
|
|
2007-09-16 |
Grāmatzīmē priekš '%s' nav definēts privilēģiju karodziņš
|
|
667. |
No groups set in bookmark for URI '%s'
|
|
2007-09-16 |
Grāmatzīmē priekš '%s' nav definētas grupas
|
|
668. |
No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'
|
|
2007-09-16 |
Ar '%s' grāmatzīmi nav saistīts programmas nosaukums '%s'
|
|
670. |
<b>Open %s</b>
|
|
2007-09-16 |
<b>Atvērt %s</b>
|
|
688. |
Minimize
|
|
2007-09-16 |
Minimizēt
|
|
722. |
Enable debugging code
|
|
2007-09-16 |
Ieslēgt atkļūdošans kodu
|