Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
4857 of 1326 results
48.
Don't buffer output
No hace pasar el resultado a través de un búfer
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in debug/pcprofiledump.c:52
49.
Dump information generated by PC profiling.
Información de volcado generada mediante «PC profiling».
Translated by Paco Molinero
In upstream:
Información de volcado generada mediante `PC profiling'.
Suggested by Santiago Vila Doncel
Se admiten sugerencias. sv
Located in debug/pcprofiledump.c:57
50.
[FILE]
[ARCHIVO]
Translated by Guillermo Pérez
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
[FICHERO]
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in debug/pcprofiledump.c:60
51.
cannot open input file
no se puede abrir el archivo de entrada
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
no se puede abrir el fichero de entrada
Suggested by Santiago Vila Doncel
Located in debug/pcprofiledump.c:107
52.
cannot read header
no se puede leer la cabecera
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in debug/pcprofiledump.c:114
53.
invalid pointer size
tamaño de puntero inválido
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in debug/pcprofiledump.c:178
54.
Usage: xtrace [OPTION]... PROGRAM [PROGRAMOPTION]...\n
Modo de empleo: xtrace [OPCIÓN]... PROGRAMA [OPCIÓNDEPROGRAMA]...\n
Translated by Santiago Vila Doncel
Located in debug/xtrace.sh:25 debug/xtrace.sh:43
55.
Try \`xtrace --help' for more information.\n
Intente \«xtrace --helpx para más información.\n
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in debug/xtrace.sh:33
56.
xtrace: option \`$1' requires an argument.\n
xtrace: opción \«$1» requiere un argumento.\n
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in debug/xtrace.sh:39
57.
Trace execution of program by printing currently executed function.

--data=FILE Don't run the program, just print the data from FILE.

-?,--help Print this help and exit
--usage Give a short usage message
-V,--version Print version information and exit

Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding
short options.

For bug reporting instructions, please see:
<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Traza la ejecución del programa escribiendo la función ejecutada actualmente.

--data=FILE No ejecuta el programa, sólo escribe los datos desde FILE.

-?,--help Muestra esta ayuda y sale
--usage Da un mensaje breve de uso
-V,--version Muestra información de la versión y sale

Los argumentos obligatorios para opciones largas son también obligatorios para las correspondientes
opciones cortas.

Para instrucciones de informe de errores, por favor vea:
<http://www.gnu.org/software/libc/bugs.html>.\n
Translated and reviewed by Paco Molinero
Located in debug/xtrace.sh:46
4857 of 1326 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andres Rodriguez, Andrés Rassol, Ariel Cabral, Benjamín Valero Espinosa, Cristian Gaitan, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), David Losada Gacio, Emerson Posadas, Federico S, Felipe Lerena, Guillermo Pérez, Ignacio Lago Fontán, Jorge Gonzalez Flores, Jorge Juan, Jose Manuel Romero Ximil, José Lecaros Cisterna, Juan Carlos Girardi, Juanje Ojeda, Julian Alarcon, Marcelo Poli, Mario Raimondi, Mario Young, Paco Molinero, R. A. Rivas Diaz, Ricardo Pérez López, Roberto Rosario, Roberto Villanueva, Rodrigo Donado, Santiago Vila Doncel, gotxi, pablo_g, safaboy, Álvaro Sánchez.