Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
2130 of 35 results
21.
When using a drawing tool (Paintbrush, Airbrush, or Pencil), <tt>Shift</tt>-click will draw a straight line from your last drawing point to your current cursor position. If you also press <tt>Ctrl</tt>, the line will be constrained to 15 degree angles.
Quando se estiver a utilizar uma ferramenta de desenho (Pincel, Spray ou Lápis), clique-<tt>Shift</tt> desenhará uma linha recta desde a sua última posição de desenho até à posição actual do cursor. Se também primir o <tt>Ctrl</tt>, a linha será limitada a ângulos de 15 graus.
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Shared:
Quando se estiver a utilizar uma ferramenta de desenho (Pincel, Spray ou Lápis), clique-<tt>Shift</tt> desenhará uma linha recta desde a sua última posição de desenho até à posição actual do cursor. Se também premir o <tt>Ctrl</tt>, a linha será limitada a ângulos de 15 graus.
Suggested by Bruno Queiros
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:21
22.
When you save an image to work on it again later, try using XCF, the GIMP's native file format (use the file extension <tt>.xcf</tt>). This preserves the layers and every aspect of your work-in-progress. Once a project is completed, you can save it as JPEG, PNG, GIF, ...
Quando gravar uma imagem para mais tarde a trabalhar, tente utilizar XCF, o formato de ficheiro nativo do GIMP (utilize a extensão de ficheiro <tt>.xcf</tt>). Isto preserva as camadas e todos os aspectos do seu trabalho-em-curso. Uma vez completo o projecto, grave-o como JPEG, PNG, GIF, ...
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:22
23.
You can adjust or move a selection by using <tt>Alt</tt>-drag. If this makes the window move, your window manager uses the <tt>Alt</tt> key already. Try pressing <tt>Shift</tt> at the same time.
Pode ajustar e deslocar uma selecção utilizando arrastar-<tt>Alt</tt>. Se isto fizer a janela deslocar-se, o seu gestor de janelas já utiliza a tecla <tt>Alt</tt>. Tente premir <tt>Shift</tt> simultaneamente.
Translated and reviewed by Marco Rodrigues
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:23
24.
You can adjust the selection range for fuzzy select by clicking and dragging left and right.
Pode ajustar o alcance da selecção de uma selecção livre clicando e arrastando para a esquerda e direita.
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:24
25.
You can create and edit complex selections using the Path tool. The Paths dialog allows you to work on multiple paths and to convert them to selections.
Pode criar e editar seleções complexas utilizando a ferramenta Caminhos. O diálogo Caminhos permite-lhe trabalhar em múltiplos caminhos e convertê-los em seleções.
Translated by Pedro Albuquerque
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:18
26.
You can drag a layer from the Layers dialog and drop it onto the toolbox. This will create a new image containing only that layer.
Pode arrastar uma camada do diálogo Camadas e largá-la na caixa de ferramentas. Isto criará uma nova imagem contendo só aquela camada.
Translated by Pedro Albuquerque
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:12
27.
You can drag and drop many things in the GIMP. For example, dragging a color from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will fill the current image or selection with that color.
Pode arrastar e largar muitas coisas no GIMP. Por exemplo, arrastar uma cor da caixa de ferramentas ou de uma paleta de cores e larga-la numa imagem irá encher a imagem actual ou a selecção com essa cor.
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:27
28.
You can draw simple squares or circles using Edit-&gt;Stroke Selection. It strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn using the Path tool or with Filters-&gt;Render-&gt;Gfig.
Pode desenhar quadrados ou círculos simples utilizando Editar-&gt;Selecção Pincelada. Pincela a margem da sua selecção actual. Formas mais complexas podem ser desenhadas com a ferramenta de Caminhos ou com Filtros-&gt;Renderizar-&gt;Gfig.
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:28
29.
You can get context-sensitive help for most of the GIMP's features by pressing the F1 key at any time. This also works inside the menus.
Pode obter ajuda sensível ao contexto para a maioria das funcionalidades do GIMP primindo em qualquer altura a tecla F1. Também funciona nos menus.
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:29
30.
You can perform many layer operations by right-clicking on the text label of a layer in the Layers dialog.
Pode realizar muitas operações de camadas clicando com o direito na etiqueta de texto de uma camada no diálogo Camadas.
Translated and reviewed by Duarte Loreto
Shared:
Pode realizar muitas operações de camadas clicando com o botão direito na etiqueta de texto de uma camada no diálogo Camadas.
Suggested by Bruno Queiros
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:3
2130 of 35 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Bruno Queiros, Duarte Loreto, Fernando Pereira, Hugo Carvalho, Marco Rodrigues, Pedro Albuquerque, Susana Pereira.