Translations by Мирослав Николић
Мирослав Николић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
No %s in gimprc:
You need to add an entry like
(%s "%s")
to your %s file.
|
|
2014-11-26 |
Нема „%s“ у гимпрц-у:
Треба да додате унос налик
(%s „%s“)
у вашу датотеку „%s“.
|
|
3. |
If enabled the preview will be redrawn automatically
|
|
2014-11-26 |
Ако је укључено преглед ће самостално бити освежаван
|
|
5. |
Zoom
|
|
2014-11-26 |
Увећање
|
|
6. |
Undo last zoom change
|
|
2014-11-26 |
Опозовите последње повећање
|
|
7. |
Redo last zoom change
|
|
2014-11-26 |
Вратите последње повећање
|
|
12. |
Top:
|
|
2014-11-26 |
Горе:
|
|
13. |
Bottom:
|
|
2014-11-26 |
Доле:
|
|
15. |
The higher the number of iterations, the more details will be calculated
|
|
2014-11-26 |
Што је већи број понављања, више детаља ће бити рачунато
|
|
16. |
CX:
|
|
2014-11-26 |
ЦВод.:
|
|
17. |
Changes aspect of fractal
|
|
2014-11-26 |
Измените размеру фрактала
|
|
18. |
CY:
|
|
2014-11-26 |
ЦУсп.:
|
|
19. |
Load a fractal from file
|
|
2014-11-26 |
Учитајте фрактал из датотеке
|
|
20. |
Reset parameters to default values
|
|
2014-11-26 |
Вратите параметре на основне вредности
|
|
21. |
Save active fractal to file
|
|
2014-11-26 |
Сачувајте текући фрактал у датотеку
|
|
29. |
Man'o'war
|
|
2014-11-26 |
Човек рата
|
|
31. |
Sierpinski
|
|
2014-11-26 |
Сјерпински
|
|
35. |
Change the number of colors in the mapping
|
|
2014-11-26 |
Измените број боја код мапирања
|
|
36. |
Use loglog smoothing
|
|
2014-11-26 |
Користите логлог углађивање
|
|
37. |
Use log log smoothing to eliminate "banding" in the result
|
|
2014-11-26 |
Користите логлог углађивање да уклоните искривљења у резултатима
|
|
40. |
Change the intensity of the red channel
|
|
2014-11-26 |
Измените јакост црвеног канала
|
|
42. |
Change the intensity of the green channel
|
|
2014-11-26 |
Измените јакост зеленог канала
|
|
44. |
Change the intensity of the blue channel
|
|
2014-11-26 |
Измените јакост плавог канала
|
|
50. |
Use sine-function for this color component
|
|
2014-11-26 |
Користите синусну функцију за овај састојак боје
|
|
51. |
Use cosine-function for this color component
|
|
2014-11-26 |
Користите косинусну функцију за овај састојак боје
|
|
52. |
Use linear mapping instead of any trigonometrical function for this color channel
|
|
2014-11-26 |
Користите линеарно мапирање уместо тригонометријских функција за овај канал боје
|
|
59. |
Create a color-map with the options you specified above (color density/function). The result is visible in the preview image
|
|
2014-11-26 |
Направите мапу боја са горе наведеним опцијама (обојеност/функција). Резултат је видљив у прегледу слике
|
|
60. |
Apply active gradient to final image
|
|
2014-11-26 |
Примените текући прелив на крајњој слици
|
|
61. |
Create a color-map using a gradient from the gradient editor
|
|
2014-11-26 |
Направите мапу боје користећи прелив из уредника прелива
|
|
64. |
Could not open '%s' for writing: %s
|
|
2014-11-26 |
Не могу да отворим „%s“ за писање: %s
|
|
65. |
Could not write '%s': %s
|
|
2014-11-26 |
Не могу да запишем „%s“: %s
|
|
66. |
Load Fractal Parameters
|
|
2014-11-26 |
Учитајте параметре фрактала
|
|
67. |
Save Fractal Parameters
|
|
2014-11-26 |
Сачувајте параметре фрактала
|
|
68. |
Could not open '%s' for reading: %s
|
|
2014-11-26 |
Не могу да отворим „%s“ за читање: %s
|
|
70. |
'%s' is corrupt. Line %d Option section incorrect
|
|
2014-11-26 |
„%s“ је оштећена. %d. ред одељка Опције је погрешан
|
|
71. |
Render fractal art
|
|
2014-11-26 |
Исцртајте уметничке фрактале
|
|
74. |
Are you sure you want to delete "%s" from the list and from disk?
|
|
2014-11-26 |
Да ли сигурно желите избрисати „%s“ са списка и са диска?
|
|
75. |
Delete Fractal
|
|
2014-11-26 |
Обришите фрактал
|
|
77. |
File '%s' is corrupt.
Line %d Option section incorrect
|
|
2014-11-26 |
Датотека „%s“ је оштећена.
%d. ред одељка опције је погрешан
|
|
79. |
Select folder and rescan collection
|
|
2014-11-26 |
Изаберите фасциклу и поново претражите збирку
|
|
80. |
Apply currently selected fractal
|
|
2014-11-26 |
Примените тренутно изабрани фрактал
|
|
81. |
Delete currently selected fractal
|
|
2014-11-26 |
Обришите тренутно изабрани фрактал
|
|
82. |
Rescan for Fractals
|
|
2014-11-26 |
Поново потражи фрактале
|
|
83. |
Add FractalExplorer Path
|
|
2014-11-26 |
Додајте путању истраживача фрактала
|
|
84. |
Lighting Effects
|
|
2014-11-26 |
Светлосна дејства
|
|
85. |
Apply various lighting effects to an image
|
|
2014-11-26 |
Примените разна светлосна дејства на слици
|
|
86. |
_Lighting Effects...
|
|
2014-11-26 |
_Светлосна дејства...
|
|
87. |
General Options
|
|
2014-11-26 |
Опште могућности
|
|
88. |
T_ransparent background
|
|
2014-11-26 |
_Провидна позадина
|
|
89. |
Make destination image transparent where bump height is zero
|
|
2014-11-26 |
Направите слику провидном где је висина брда једнака нули
|
|
90. |
Cre_ate new image
|
|
2014-11-26 |
Направи _нову слику
|