Translations by Esbardu
Esbardu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
1506. |
Photoshop image
|
|
2009-02-13 |
Imaxe de photoshop
|
|
1507. |
Unable to save layer with mode '%s'. Either the PSD file format or the save plug-in does not support that, using normal mode instead.
|
|
2009-02-13 |
Nun se pue guardar la capa col mou '%s'. O'l formatu del ficheru PSD o'l plug-in de guardáu nun lo sofiten; va usase'l mou normal.
|
|
2008. |
Could not open '%s' for reading.
|
|
2009-02-13 |
Nun se pudo abrir '%s' pa lleelu.
|
|
2717. |
Silicon Graphics IRIS image
|
|
2009-02-13 |
Imaxe IRIS de Silicon Graphics
|
|
2718. |
Could not open '%s' for writing.
|
|
2009-02-13 |
Nun se pudo abrir '%s' pa escribilu.
|
|
2719. |
Save as SGI
|
|
2009-02-13 |
Guardar como SGI
|
|
2720. |
Compression type
|
|
2009-02-13 |
Mena de compresión
|
|
2722. |
RLE compression
|
|
2009-02-13 |
Compresión RLE
|
|
2731. |
Connecting to server
|
|
2009-02-13 |
Coneutando col sirvidor
|
|
2739. |
Opening URI
|
|
2009-02-13 |
Abriendo URI
|
|
2740. |
A network error occurred: %s
|
|
2009-02-13 |
Asocedió un fallu de rede: %s
|
|
2742. |
Downloading unknown amount of image data
|
|
2009-02-13 |
Descargando una cantidá desconocida de datos d'imaxe
|