Translations by Hendrik Brandt

Hendrik Brandt has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 148 results
2.
_Browse...
2007-09-11
_Durchsuchen …
3.
%s plug-in can't handle layers
2007-09-11
Das Plugin »%s« kann keine Ebenen bearbeiten
5.
%s plug-in can't handle layer offsets, size or opacity
2007-09-11
Das Plugin »%s« kann nicht mit Ebeneneigenschaften wie Versatz, Größe und Transparenz umgehen
6.
%s plug-in can only handle layers as animation frames
2007-09-11
Das Plugin »%s« kann Ebenen nur als Animation speichern
9.
%s plug-in can't handle transparency
2007-09-11
Das Plugin »%s« kennt keine Transparenz
10.
%s plug-in can't handle layer masks
2007-09-11
Das Plugin »%s« kennt keine Ebenenmasken
12.
%s plug-in can only handle RGB images
2007-09-11
Das Plugin »%s« kennt nur RGB
14.
%s plug-in can only handle grayscale images
2007-09-11
Das Plugin »%s« kennt nur Graustufen
16.
%s plug-in can only handle indexed images
2007-09-11
Das Plugin »%s« kann nur Bilder mit indizierten Paletten bearbeiten
17.
Convert to Indexed using default settings (Do it manually to tune the result)
2007-09-11
Mit Standardeinstellungen in ein indiziertes Format umwandeln (Für bessere Resultate, sollten Sie diesen Schritt manuell durchführen)
2007-09-11
Mit Standardeinstellungen in ein indiziertes Format umwandeln (Für bessere Resultate, sollten Sie diesen Schritt manuell durchführen)
18.
%s plug-in can only handle bitmap (two color) indexed images
2007-09-11
Das Plugin »%s« kennt nur Bitmap-Bilder (indizierte Palette mit 2 Farben)
19.
Convert to Indexed using bitmap default settings (Do it manually to tune the result)
2007-09-11
Mit Standardeinstellungen in das Bitmap-Format umwandeln (Für bessere Resultate, sollten Sie diesen Schritt manuell durchführen)
2007-09-11
Mit Standardeinstellungen in das Bitmap-Format umwandeln (Für bessere Resultate, sollten Sie diesen Schritt manuell durchführen)
20.
%s plug-in can only handle RGB or grayscale images
2007-09-11
Das Plugin »%s« kennt nur RGB- und Graustufen-Bilder
21.
%s plug-in can only handle RGB or indexed images
2007-09-11
Das Plugin »%s« kennt nur RGB-Bilder und Bilder mit indizierter Palette
22.
%s plug-in can only handle grayscale or indexed images
2007-09-11
Das Plugin »%s« kennt nur Graustufenbilder und Bilder mit indiziert Palette
23.
%s plug-in needs an alpha channel
2007-09-11
Das Plugin »%s« benötigt einen Alphakanal
25.
Confirm Save
2007-09-11
Speichern bestätigen
30.
Your image should be exported before it can be saved as %s for the following reasons:
2007-09-11
Das Bild sollte vor dem Abspeichern aus folgenden Gründen als %s exportiert werden:
31.
The export conversion won't modify your original image.
2007-09-11
Das Exportieren wird das Originalbild nicht verändern.
32.
You are about to save a layer mask as %s. This will not save the visible layers.
2007-09-11
Sie speichern eine Ebenenmaske als %s. Die sichtbaren Ebenen werden dabei nicht gespeichert.
33.
You are about to save a channel (saved selection) as %s. This will not save the visible layers.
2007-09-11
Sie speichern einen Kanal (gespeicherte Auswahl) als %s. Die sichtbaren Ebenen werden dabei nicht gespeichert.
47.
Searching
2007-09-11
Suchen
48.
Searching by name
2007-09-11
Nach Namen suchen
49.
Searching by description
2007-09-11
Nach Beschreibung suchen
50.
Searching by help
2007-09-11
Nach Hilfe suchen
51.
Searching by author
2007-09-11
Nach Autor suchen
52.
Searching by copyright
2007-09-11
Nach Copyright suchen
53.
Searching by date
2007-09-11
Nach Datum suchen
54.
Searching by type
2007-09-11
Nach Typ suchen
56.
No matches for your query
2007-09-11
Keine Treffer für die Suchanfrage
57.
%d procedure matches your query
%d procedures match your query
2007-09-11
%d Prozedur entspricht Ihrer Suchanfrage
%d Prozeduren entsprechen Ihrer Suchanfrage
71.
_Grayscale copy of layer
2007-09-11
_Graustufenkopie der Ebene
80.
Add to the current selection
2007-09-11
Zur aktuellen Auswahl hinzufügen
81.
Subtract from the current selection
2007-09-11
Von der aktuellen Auswahl abziehen
82.
Replace the current selection
2007-09-11
Aktuelle Auswahl ersetzen
99.
Image
2007-09-11
Bild
100.
Pattern
2007-09-11
Muster
112.
Shaped (angular)
2007-09-11
Formangepasst (winklig)
113.
Shaped (spherical)
2007-09-11
Formangepasst (sphärisch)
114.
Shaped (dimpled)
2007-09-11
Formangepasst (dimpled)
116.
Spiral (ccw)
2007-09-11
Spirale (linksdrehend)
123.
Inline pixbuf
2007-09-11
Inline-Pixbuf
124.
Image file
2007-09-11
Bilddatei
135.
Sinc (Lanczos3)
2007-09-11
Sinc (Lanczos3)
142.
Run non-interactively
2007-09-11
Nicht-Interaktiv ausführen
2007-09-11
Nicht-Interaktiv ausführen
143.
Run with last used values
2007-09-11
Mit den zuletzt benutzten Werten ausführen
149.
Normal (Forward)
2007-09-11
Normal (Vorwärts)