|
5.
|
|
|
Boot Options
|
|
|
txt_bootoptions
|
|
|
|
Boot-Optionen
|
|
Translated by
A. Burisch
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Bootoptionen
|
|
|
Suggested by
Novell Language
|
|
|
|
7.
|
|
|
You are leaving the graphical boot menu and
starting the text mode interface.
|
|
|
txt_exit_dialog
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sie verlassen das grafische Startmenü und
starten den Textmodus.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Sie verlassen das grafische Bootmenü und
kommen in den Textmodus.
|
|
|
Suggested by
Novell Language
|
|
|
|
11.
|
|
|
|
|
|
Keep the three newlines!
txt_load_memtest
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Johannes Pilkahn
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
|
|
|
Suggested by
Novell Language
|
|
|
|
12.
|
|
|
Boot loader
|
|
|
info box title
txt_info_title
|
|
|
|
Startprogramm
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Boot-Loader
|
|
|
Suggested by
Dennis Baudys
|
|
|
|
14.
|
|
|
Change Boot Disk
|
|
|
boot disk change dialog title
txt_change_disk_title
|
|
|
|
Startmedium wechseln
|
|
Translated by
Johannes Pilkahn
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Bootdiskette wechseln
|
|
|
Suggested by
Novell Language
|
|
|
|
15.
|
|
|
Insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk
|
|
|
|
Bitte das Startmedium %u einlegen.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Bootdiskette %u einlegen.
|
|
|
Suggested by
Novell Language
|
|
|
|
16.
|
|
|
This is boot disk %u .
Insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dieses ist das Startmedium %u .
Bitte das Startmedium %u einlegen.
|
|
Translated by
Tobias Bannert
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Dies ist Bootdiskette %u .
Legen Sie bitte die Bootdiskette %u ein.
|
|
|
Suggested by
Michael Skiba
|
|
|
|
17.
|
|
|
This is not a suitable boot disk.
Please insert boot disk %u .
|
|
|
txt_insert_disk3
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dieses ist kein verwendbares Startmedium.
Bitte das Startmedium %u einlegen.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Dies ist kein verwendbares Startmedium.
Bitte legen Sie Startmedium %u ein.
|
|
|
Suggested by
Marcel Schmücker
|
|
|
|
21.
|
|
|
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.
Turn the DVD over then continue.
|
|
|
txt_dvd_warning2
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dieses ist eine doppelseitige DVD. Sie haben von der zweiten Seite gestartet.
Bitte drehen Sie die DVD um und fahren dann fort.
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Dies ist eine doppelseitige DVD. Sie haben von der zweiten Seite gestartet.
Drehen Sie die DVD um und fahren Sie dann fort.
|
|
|
Suggested by
Daniel Schury
|
|
|
|
25.
|
|
|
Other Options
|
|
|
button label for other/more options
txt_other_options
|
|
|
|
Weitere Optionen
|
|
Translated by
Novell Language
|
|
Reviewed by
schuko24
|
In upstream: |
|
Weitere Einstellungen
|
|
|
Suggested by
retoo
|
|
|