Browsing Afar translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Afar guidelines.
1827 of 67 results
18.
Password
password dialog title
txt_password_title
Cuumita
Translated and reviewed by Charif AYFARAH
19.
Enter your password:


Keep the newlines and spaces after ':'!
txt_password
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Cuumita culus:


Translated and reviewed by Charif AYFARAH
20.
DVD Error
dvd warning title
txt_dvd_warning_title
DVD soka
Translated and reviewed by Charif AYFARAH
21.
This is a two-sided DVD. You have booted from the second side.

Turn the DVD over then continue.
txt_dvd_warning2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Ah namma kabuh tan DVD. Culussem nammahayto kabu.

DVD aki kabuh korisay tatur.
Translated and reviewed by Charif AYFARAH
22.
Power Off
power off dialog title
txt_power_off_title
Barugu
Translated by Charif AYFARAH
Reviewed by Charif AYFARAH
23.
Halt the system now?
txt_power_off
Siira away ayseedo ?
Translated and reviewed by Charif AYFARAH
24.
Password
txt_password
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Cuumita
Translated and reviewed by Charif AYFARAH
25.
Other Options
button label for other/more options
txt_other_options
Aki Dooro
Translated and reviewed by Charif AYFARAH
26.
Language
label for language selection
txt_language
Afa
Translated and reviewed by Charif AYFARAH
27.
Keymap
label for keymap selection
txt_keymap
Maftac karta
Translated and reviewed by Charif AYFARAH
1827 of 67 results

This translation is managed by Ubuntu Afar Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Charif AYFARAH.