Translations by Ilkka Tuohela
Ilkka Tuohela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Invalid URL %s
|
|
2006-04-25 |
Virheellinen URL %s
|
|
2. |
Error: Invalid line %s in cache index file
|
|
2006-04-25 |
Virhe: Virheellinen rivi %s välimuistin indeksitiedostossa
|
|
3. |
Error: Could not make directory %s: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe: kansiota %s ei voida luoda: %s
|
|
4. |
Error: Cannot create temporary file: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe: Väliaikaistiedoston luonti epäonnistui: %s
|
|
5. |
Error closing file descriptor: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe suljettaessa tiedostokuvaajaa: %s
|
|
6. |
Error: Cannot seek on file %s: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe siirryttäessä tiedostossa %s: %s
|
|
8. |
Error: Could not write to socket: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe: Pistokkeeseen ei voida kirjoittaa: %s
|
|
9. |
Error: Could not read from socket: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe: Pistokkeesta ei voitu lukea: %s
|
|
10. |
gFTP Error: Bad bookmarks file name %s
|
|
2006-04-25 |
gFTP:n Virhe: Kirjanmerkkitiedoston nimi %s on virheellinen
|
|
11. |
Warning: Cannot find master bookmark file %s
|
|
2006-04-25 |
Varoitus: Kirjanmerkkitiedostoa %s ei löydy
|
|
12. |
gFTP Error: Cannot open bookmarks file %s: %s
|
|
2006-04-25 |
gFTP:n Virhe: Kirjanmerkkitiedostoa %s ei voida avata: %s
|
|
13. |
gFTP Warning: Skipping line %d in bookmarks file: %s
|
|
2006-04-25 |
gFTP:n varoitus: Rivi %d ohitettu kirjanmerkkitiedostossa: %s
|
|
16. |
ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: All arguments except the file extension are optional
|
|
2006-04-25 |
ext=tiedostopääte:XPM tiedosto:ascii tai binääri (A tai B):katseluohjelma. Huomautus: Kaikki vaihtoehdot tiedostopäätettä lukuunottamatta ovat valinnaisia.
|
|
18. |
gFTP Error: Could not make directory %s: %s
|
|
2006-04-25 |
gFTP virhe: Kansion %s luominen epäonnistui: %s
|
|
22. |
Terminating due to parse errors at line %d in the config file
|
|
2006-04-25 |
Kesksytetään johtuen tulkintavirheistä asetustiedoston rivillä %d
|
|
24. |
gFTP Error: Bad log file name %s
|
|
2006-04-25 |
gFTP:n virhe: Virheellinen kirjautumistiedoston nimi %s
|
|
25. |
gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s
|
|
2006-04-25 |
gFTPn virhe: Tiedostoa %s ei voida avata kirjotettavaksi: %s
|
|
26. |
Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten
|
|
2006-04-25 |
gFTP:n kirjanmerkkitiedosto. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp.org>.Varoitus: kaikki kommentit, joita tähän tiedostoon lisätään, ylikirjoitetaan automaattisesti.
|
|
28. |
Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp.org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it inside gFTP
|
|
2006-04-25 |
gFTP:n asetustiedosto.Copyright (C) 1998-2002 Brian Masney <masney@gftp.org>Varoitus: Kaikki kommentit joita tähän tiedostoon lisätään, ylikirjiotetaan automaattisesti. Jos asetus on merkitty merkillä (*), sitä ei voi muuttaa ohjelmasta käsin.
|
|
29. |
<unknown>
|
|
2006-04-25 |
<tuntematon>
|
|
30. |
FATAL gFTP Error: Config option '%s' not found in global hash table
|
|
2006-04-25 |
VAKAVA gFTP:n virhe: Asetusta "%s" ei löydy hajautustaulusta
|
|
31. |
Error: Cannot upload file %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe: Tiedostoa %s ei voida viedä
|
|
32. |
Error: Cannot write to file %s: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe: Tiedostoon %s ei voida kirjoittaa: %s
|
|
33. |
Error: Error closing file: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe: Virhe suljettaessa tiedostoa: %s
|
|
34. |
Corrupted file listing from FSP server %s
|
|
2006-04-25 |
Epäkelpo tiedostolistaus FSP-palvelimelta %s
|
|
36. |
Could not get FSP directory listing %s: %s
|
|
2006-04-25 |
FSP-kansion listausta %s ei voitu hakea: %s
|
|
37. |
Successfully changed directory to %s
|
|
2006-04-25 |
Siirryttiin kansioon %s onnistuneesti
|
|
38. |
Could not change directory to %s
|
|
2006-04-25 |
Kansioon %s ei voitu siirtyä
|
|
40. |
Error: Could not remove directory %s: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe: Kansiota %s ei voida poistaa: %s
|
|
42. |
Successfully made directory %s
|
|
2006-04-25 |
Luotu kansio %s
|
|
44. |
Error: Could not rename %s to %s: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe: %s ei voida nimetä uudestaan nimelle %s: %s
|
|
45. |
FTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting connection.
|
|
2006-04-25 |
FTPS-tuki ei ole käytettävissä, koska SSL-tukea ei käännetty mukaan. Yhteys katkaistaan.
|
|
46. |
HTTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting connection.
|
|
2006-04-25 |
HTTPS-tuki ei ole käytettävissä, koska SSL-tukea ei käännetty mukaan. Yhteys katkaistaan.
|
|
47. |
Could not change local directory to %s: %s
|
|
2006-04-25 |
Paikalliseen kansioon %s ei voida vaihtaa: %s
|
|
48. |
Could not get current working directory: %s
|
|
2006-04-25 |
Tämänhetkistä työhakemistoa ei löytynyt: %s
|
|
49. |
Error: Cannot truncate local file %s: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe: Paikallisen tiedoston %s lyhentäminen: %s
|
|
50. |
Could not get local directory listing %s: %s
|
|
2006-04-25 |
Paikallista kansiolistausta %s ei voitu avata: %s
|
|
51. |
Successfully changed local directory to %s
|
|
2006-04-25 |
Paikallinen kansio vaihdettu: %s
|
|
52. |
Successfully changed mode of %s to %o
|
|
2006-04-25 |
Kohteen %s oikeudet vaihdettiin onnistuneesti arvoon %o
|
|
53. |
Error: Could not change mode of %s to %o: %s
|
|
2006-04-25 |
Virhe: Kohteen %s oikeuksia ei voitu asettaa arvoon %o: %s
|
|
62. |
datetime
|
|
2006-04-25 |
aikaleima
|
|
63. |
attribs
|
|
2006-04-25 |
ominaisuudet
|
|
66. |
General
|
|
2006-04-25 |
Yleistä
|
|
67. |
View program:
|
|
2006-04-25 |
Katseluohjelma:
|
|
68. |
The default program used to view files. If this is blank, the internal file viewer will be used
|
|
2006-04-25 |
Tiedostojen katseluun käytetty oletusohjelma. Jos arvo on tyhjä käytetään sisäistä katselinta
|
|
69. |
Edit program:
|
|
2006-04-25 |
Muokkausohjelma:
|
|
70. |
The default program used to edit files.
|
|
2006-04-25 |
Tiedostojen muokkaamiseen käytettävä oletusohjelma.
|
|
71. |
Startup Directory:
|
|
2006-04-25 |
Käynnistyskansio:
|
|
72. |
The default directory gFTP will go to on startup
|
|
2006-04-25 |
Oletuskansio, johon gFTP siirtyy käynnistettäessä
|
|
73. |
Max Log Window Size:
|
|
2006-04-25 |
Loki-ikkunan maksimikoko
|