Translations by Ankit Patel
Ankit Patel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
A custom font that will be used for the editing area. This will only take effect if the "Use Default Font" option is turned off.
|
|
2005-08-05 |
કસ્ટમ ફોન્ટ જે સંપાદક વિસ્તારમાં વપરાશે. જો "Use Default Font" વિકલ્પ બંધ હશે તો જ આની અસર થશે.
|
|
19. |
Extension or suffix to use for backup file names. This will only take effect if the "Create Backup Copies" option is turned on.
|
|
2005-08-05 |
બેક-અપ ફાઇલ નામ માટે ઉપયોગી વિસ્તારક અથવા પ્રત્યય. આ જ્યારે"Create Backup Copies" વિકલ્પ વર્તમાન હશે ત્યારે જ અસર કરશે.
|
|
20. |
Header Font for Printing
|
|
2008-01-15 |
છાપવા માટે હેડરના ફોન્ટ
|
|
23. |
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
|
|
2007-03-13 |
જો મૂલ્ય ૦ હશે તો છાપતી વખતે કોઇ લીટી ક્રમાંક ઉમેરી શકાશે નહિં અથવા gedit આવી દરેક લીટીના ક્રમાંક માટે લીટીક્રમાંક છાપશે.
|
|
32. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions.
|
|
2007-03-13 |
મહત્તમ સંખ્યાની ક્રિયાઓ કે જેને gedit રદ કરવા માટે અથવા ફરીથી કરવા માટે સમર્થ હશે. અમર્યાદિત સંખ્યાની ક્રિયાઓ માટે "-1" વાપરો.
|
|
33. |
Maximum number of actions that gedit will be able to undo or redo. Use "-1" for unlimited number of actions. Deprecated since 2.12.0
|
|
2007-03-13 |
મહત્તમ સંખ્યાની ક્રિયાઓ કે જેને gedit રદ કરવા માટે અથવા ફરીથી કરવા માટે સમર્થ હશે. અમર્યાદિત સંખ્યાની ક્રિયાઓ માટે "-1" વાપરો. 2.12.0 થી ઉતારી પડાયેલ છે
|
|
34. |
Monospace 12
|
|
2008-01-15 |
Monospace 12
|
|
36. |
Number of minutes after which gedit will automatically save modified files. This will only take effect if the "Auto Save" option is turned on.
|
|
2007-03-13 |
મિનિટ સંખ્યા જેના પછી gedit સ્વયં ફેરફાર કરેલ ફાઇલોનો સંગ્રહ કરે છે. જ્યારે "આપોઆપ સંગ્રહો" વિકલ્પ વર્તમાન હશે ત્યારે જ આની અસર થશે.
|
|
46. |
Smart Home End
|
|
2007-08-29 |
સ્માર્ટ ઘર અંત
|
|
47. |
Sorted list of encodings used by gedit for auto-detecting the encoding of a file. "CURRENT" represents the current locale encoding. Only recognized encodings are used.
|
|
2007-03-13 |
ફાઈલની સંગ્રહપદ્ધતિ આપોઆપ-શોધવા માટે gedit દ્વારા વાપરવામાં આવતી સંગ્રહપદ્ધતિઓની યાદી ક્રમમાં ગોઠવાયેલ. "CURRENT" વર્તમાન લોકેલ સંગ્રહપદ્ધતિ રજૂ કરે છે. માત્ર ઓળખીતી સંગ્રહપદ્ધતિઓ જ વપરાય છે.
|
|
48. |
Specifies how the cursor moves when the HOME and END keys are pressed. Use "DISABLED" to always move at the start/end of the line, "AFTER" to move to the start/end of the line the first time the keys are pressed and to the start/end of the text ignoring whitespaces the second time the keys are pressed, "BEFORE" to move to the start/end of the text before moving to the start/end of the line and "ALWAYS" to always move to the start/end of the text instead of the start/end of the line.
|
|
2007-08-29 |
જ્યારે HOME અને END કીઓ દબાવવામાં આવે ત્યારે કર્સર કેવી રીતે ખસે તે સ્પષ્ટ કરે છે. લીટીની શરૂઆત/અંતે ખસવા માટે હંમેશા "DISABLED" વાપરો, પ્રથમ વખતે કી દબાવવામાં આવે ત્યારે લીટીની શરૂઆત/અંતે ખસવા માટે અને બીજી વખતે કીઓ દબાવવામાં આવે ત્યારે ખાલી જગ્યાના લખાણોને અવગણીને લીટીની શરૂઆત/અંતે ખસવા માટે હંમેશા "AFTER" દબાવો, લીટીની શરૂઆત/અંતે ખસવા પહેલાં લખાણના શરૂઆત/અંતે ખસવા માટે "BEFORE" દબાવો અને લીટીના શરૂઆત/અંતે ખસવાની જગ્યાએ લખાણના શરૂઆત/અંતે ખસવા માટે હંમેશા "ALWAYS" દબાવો.
|
|
54. |
Specifies the maximum number of recently opened files that will be displayed in the "Recent Files" submenu.
|
|
2008-01-15 |
"છેલ્લી ફાઈલો" ઉપમેનુમાં પ્રદર્શિત થનાર હાલની મહત્તમ ખુલ્લી ફાઇલની સંખ્યા દર્શાવો.
|
|
57. |
Status Bar is Visible
|
|
2005-08-05 |
સ્થિતિદર્શક પટ્ટી દ્રશ્યમાન છે
|
|
58. |
Style Scheme
|
|
2007-08-29 |
શૈલી પદ્ધતિ
|
|
59. |
Style for the toolbar buttons. Possible values are "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" to use the system's default style, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" to display icons only, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" to display both icons and text, and "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_BOTH_HORIZ" to display prioritized text beside icons. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
|
|
2008-01-15 |
સાધનપટ્ટી બટન માટેની શૈલી: સિસ્ટમ મૂળભૂત શૈલી વાપરવા માટે "GEDIT_TOOLBAR_SYSTEM" છે, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS" એ ફક્ત ચિહ્ન પ્રદર્શિત કરવા, "GEDIT_TOOLBAR_ICONS_AND_TEXT" ચિહ્ન અને લખાણ બંને પ્રદર્શિત કરવા માટેના શક્ય મૂલ્યો છે. આ મૂલ્ય અક્ષર પ્રત્યે સંવેદનશીલ છે તે નોંધી રાખો આથી અહીં બતાવ્યા પ્રમાણે જ તે દર્શવાય તે જરુરી છે.
|
|
61. |
The id of a GtkSourceView Style Scheme used to color the text.
|
|
2007-08-29 |
GtkSourceView શૈલી પદ્ધતિનું id કે જે લખાણને રંગ કરવા માટે વપરાય છે.
|
|
63. |
Toolbar is Visible
|
|
2005-08-05 |
સાધનદર્શક પટ્ટી દ્રશ્યમાન છે
|
|
65. |
Use Default Font
|
|
2008-01-15 |
મૂળભૂત ફોન્ટ વાપરો
|
|
66. |
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the "Auto Save Interval" option.
|
|
2007-03-13 |
શું થોડા સમળગાળા પછી gedit ફેરફાર થયેલ ફાઇલો નો આપોઆપ સંગ્રહ કરશે? તમે "અંતરાલ આપોઆપ સંગ્રહો" દૃશ્ય સમયગાળો આપી શકો છો.
|
|
2005-08-05 |
શું થોડા સમળગાળા પછી જીએડીટ ફેરફાર થયેલ ફાઇલો નો આપોઆપ સંગ્રહ કરશે? તમે "Auto Save Interval" દ્રશ્ય સમયગાળો આપી શકો છો.
|
|
67. |
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
|
|
2007-03-13 |
શું gedit તેણે સંગ્રહ કરેલ ફાઇલની બેક-અપ નકલ બનાવે છે? તમે "બેકઅપ નકલ એક્સટેન્સન" વિકલ્પ દ્વારા બેક-અપ ફાઇલ નો વિસ્તારક નક્કી કરી શકો છો.
|
|
2007-03-13 |
શું gedit તેણે સંગ્રહ કરેલ ફાઇલની બેક-અપ નકલ બનાવે છે? તમે "બેકઅપ નકલ એક્સટેન્સન" વિકલ્પ દ્વારા બેક-અપ ફાઇલ નો વિસ્તારક નક્કી કરી શકો છો.
|
|
2007-03-13 |
શું gedit તેણે સંગ્રહ કરેલ ફાઇલની બેક-અપ નકલ બનાવે છે? તમે "બેકઅપ નકલ એક્સટેન્સન" વિકલ્પ દ્વારા બેક-અપ ફાઇલ નો વિસ્તારક નક્કી કરી શકો છો.
|
|
68. |
Whether gedit should display line numbers in the editing area.
|
|
2007-03-13 |
શું gedit સંપાદક વિસ્તારમાં લીટી ક્રમાંકો દર્શાવી શકે.
|
|
69. |
Whether gedit should display the right margin in the editing area.
|
|
2007-03-13 |
શું gedit સંપાદક વિસ્તારમાં જમણો હાંસિયો દર્શાવી શકે.
|
|
70. |
Whether gedit should enable auto indentation.
|
|
2007-03-13 |
શું gedit સ્વયં હાંસ્યાથી અંતર સક્રિય કરી શકે.
|
|
71. |
Whether gedit should enable syntax highlighting.
|
|
2007-03-13 |
શું gedit વાક્યરચનાને પ્રકાશિત કરવાનુ સક્રિય કરી શકે.
|
|
73. |
Whether gedit should highlight matching bracket.
|
|
2007-03-13 |
શું gedit કૌંસ સરખાવવા માટે પ્રકાશિત થવું જોઈએ.
|
|
74. |
Whether gedit should highlight the current line.
|
|
2007-03-13 |
શું geditે વર્તમાન લીટી પ્રકાશિત કરવી જોઈએ.
|
|
2007-03-13 |
શું geditે વર્તમાન લીટી પ્રકાશિત કરવી જોઈએ.
|
|
2007-03-13 |
શું geditે વર્તમાન લીટી પ્રકાશિત કરવી જોઈએ.
|
|
75. |
Whether gedit should include a document header when printing documents.
|
|
2007-03-13 |
શું gedit દસ્તાવેજ છાપતી વખતે દસ્તવેજ હેડર ઉમેરી શકે.
|
|
76. |
Whether gedit should insert spaces instead of tabs.
|
|
2007-03-13 |
શું gedit ટેબની જગ્યાએ ખાલી જગ્યા ઉમેરી શકે.
|
|
77. |
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
|
|
2007-03-13 |
શું gedit દસ્તાવેજો છાપતી વખતે પ્રકાશિત વાક્યરચના છાપશે.
|
|
79. |
Whether the bottom panel at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
2008-01-15 |
શું સંપાદન વિન્ડોની તળિયે આવેલી તળિયા પેનલ દૃશ્યમાન હોવી જોઈએ.
|
|
81. |
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
2008-01-15 |
શું સંપાદક વિન્ડો નીચેની સ્થિતિદર્શકપટ્ટી દૃશ્યમાન થઈ શકે.
|
|
2005-08-05 |
શું સંપાદક વિન્ડો નીચેની સ્થિતિદર્શકપટ્ટી દ્રશ્યમાન થઈ શકે.
|
|
2005-08-05 |
શું સંપાદક વિન્ડો નીચેની સ્થિતિદર્શકપટ્ટી દ્રશ્યમાન થઈ શકે.
|
|
2005-08-05 |
શું સંપાદક વિન્ડો નીચેની સ્થિતિદર્શકપટ્ટી દ્રશ્યમાન થઈ શકે.
|
|
2005-08-05 |
શું સંપાદક વિન્ડો નીચેની સ્થિતિદર્શકપટ્ટી દ્રશ્યમાન થઈ શકે.
|
|
82. |
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
2005-08-05 |
શું ફેરફાર વિન્ડોમાં સાધનદર્શક પટ્ટી દ્રશ્યમાન થઈ શકે.
|
|
83. |
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
|
|
2007-03-13 |
લખાણમાં ફેરફાર કરવા માટે શું સિસ્ટમના મૂળભૂત ચોક્કસ પહોળાઈના ફોન્ટ વાપરવા કે પછી geditને લગતો ફોન્ટ વાપરવો. જો આ વિકલ્પ બંધ કરવામાં આવેલ હોય, તો પછી "સંપાદક ફોન્ટ" વિકલ્પમાં નામ આપવામાં આવેલ ફોન્ટ સિસ્ટમ ફોન્ટની જગ્યાએ વાપરવામાં આવશે.
|
|
2007-03-13 |
લખાણમાં ફેરફાર કરવા માટે શું સિસ્ટમના મૂળભૂત ચોક્કસ પહોળાઈના ફોન્ટ વાપરવા કે પછી geditને લગતો ફોન્ટ વાપરવો. જો આ વિકલ્પ બંધ કરવામાં આવેલ હોય, તો પછી "સંપાદક ફોન્ટ" વિકલ્પમાં નામ આપવામાં આવેલ ફોન્ટ સિસ્ટમ ફોન્ટની જગ્યાએ વાપરવામાં આવશે.
|
|
2007-03-13 |
લખાણમાં ફેરફાર કરવા માટે શું સિસ્ટમના મૂળભૂત ચોક્કસ પહોળાઈના ફોન્ટ વાપરવા કે પછી geditને લગતો ફોન્ટ વાપરવો. જો આ વિકલ્પ બંધ કરવામાં આવેલ હોય, તો પછી "સંપાદક ફોન્ટ" વિકલ્પમાં નામ આપવામાં આવેલ ફોન્ટ સિસ્ટમ ફોન્ટની જગ્યાએ વાપરવામાં આવશે.
|
|
86. |
[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15,UTF-16]
|
|
2007-03-13 |
[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15,UTF-16]
|
|
97. |
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
|
|
2007-03-13 |
જો તમે સંગ્રહો નહિં, તો તમારા છેલ્લા %d કલાકના બધા ફેરફારો કાયમ માટે નષ્ટ થઈ જશે.
જો તમે સંગ્રહો નહિં, તો તમારા છેલ્લા %d કલાકોના બધા ફેરફારો કાયમ માટે નષ્ટ થઈ જશે.
|
|
104. |
S_elect the documents you want to save:
|
|
2008-01-15 |
તમે સંગ્રહવા માગતા હોય તે દસ્તાવેજ પસંદ કરો (_e):
|
|
2005-08-05 |
તમે સંગ્રહવા માગતા હોય તે દસ્તાવેજ પસંદ કરોઃ (_e)
|
|
2005-08-05 |
તમે સંગ્રહવા માગતા હોય તે દસ્તાવેજ પસંદ કરોઃ (_e)
|
|
2005-08-05 |
તમે સંગ્રહવા માગતા હોય તે દસ્તાવેજ પસંદ કરોઃ (_e)
|