Translations by Arash

Arash has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 309 results
16.
Enable Search Highlighting
2011-09-07
به کار انداختن پررنگ‌سازی جستجو
23.
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
2011-09-07
اگر این مقدار ۰ باشد هنگام چاپ سند، شماره سطرها درج نمی‌شود. در غیر این صورت، gedit هر این تعداد سطر، شماره‌ی سطرها را چاپ می‌کند.
41.
Restore Previous Cursor Position
2011-09-07
بازنشانی محل قبلی مکان‌نما
46.
Smart Home End
2011-09-07
شروع پایان هوشمند
51.
Specifies the font to use for a document's body when printing documents.
2011-09-07
قلم مورد استفاده برای بدنه‌ی سند را هنگام چاپ سندها مشخص می‌کند.
53.
Specifies the font to use for page headers when printing a document. This will only take effect if the "Print Header" option is turned on.
2011-09-07
قلم مورد استفاده برای سرصفحه‌ها هنگام چاپ سند را مشخص می‌کند. تنها در صورتی کار ‌می‌کند که گزینه‌ی «چاپ سرصفحه» روشن باشد.
58.
Style Scheme
2011-09-07
سبک شِما
72.
Whether gedit should highlight all the occurrences of the searched text.
2011-09-07
این که آیا gedit تمام رُخدادهای متن جستجو شده را پُررنگ بکند یا خیر.
75.
Whether gedit should include a document header when printing documents.
2011-09-07
این که آیا gedit هنگام چاپ سندها سرصفحه هم چاپ بکند یا نه.
77.
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
2011-09-07
این که آیا gedit هنگام چاپ سند پررنگ‌سازی نحوی را هم چاپ کند یا نه.
78.
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
2011-09-07
این که آیا gedit باید مکان قبلی مکان‌نما را هنگام بار کردن پرونده بازنشانی کند یا خیر.
83.
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
2011-09-07
این که آیا برای ویرایش متن به جای قلم مخصوص gedit از قلم پیش‌فرض با اندازه ثابت سیستم استفاده بشود یا خیر. اگر این گزینه خاموش باشد، قلمی که در گزینه‌ی «Editor Font» آمده است به جای قلم سیستم مورد استفاده قرار خواهد گرفت.
88.
_Cancel Logout
2011-09-07
_لغو خروج از سیستم
95.
If you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
2011-09-07
اگر ذخیره نکنید، تغییرات یک ساعت اخیر برای همیشه از دست خواهد رفت.
97.
If you don't save, changes from the last %d hour will be permanently lost.
If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost.
2011-09-07
اگر ذخیره نکنید، تغییرات %Id ساعت اخیر برای همیشه از دست خواهد رفت.
اگر ذخیره نکنید، تغییرات %Id ساعت اخیر برای همیشه از دست خواهد رفت.
98.
Changes to document "%s" will be permanently lost.
2011-09-07
تغییرات اعمال شده روی سند «%s» برای همیشه از دست خواهند رفت.
100.
Saving has been disabled by the system administrator.
2011-09-07
ذخیره‌سازی توسط مدیریت سیستم غیرفعال شده است.
101.
Changes to %d document will be permanently lost.
Changes to %d documents will be permanently lost.
2011-09-07
تغییرات اعمال شده روی %Id سند برای همیشه از دست خواهند رفت.
تغییرات اعمال شده روی %Id سند برای همیشه از دست خواهند رفت.
102.
There is %d document with unsaved changes. Save changes before closing?
There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?
2011-09-07
%Id سند با تغییرات ذخیره نشده موجود است. تغییرات پیش از بستن ذخیره شوند؟
%Id سند با تغییرات ذخیره نشده موجود است. تغییرات پیش از بستن ذخیره شوند؟
103.
Docum_ents with unsaved changes:
2011-09-07
_سندها با تغییرات ذخیره نشده:
104.
S_elect the documents you want to save:
2011-09-07
_سندی را که قصد ذخیره‌ی آن را دارید انتخاب کنید:
116.
_Use the system fixed width font (%s)
2011-09-07
_استفاده از قلم با اندازه ثابت سیستم (%s)
117.
The selected color scheme cannot be installed.
2011-09-07
شِما رنگ انتخاب شده قابل نصب نیست.
118.
Add Scheme
2011-09-07
اضافه کردن شِما
119.
A_dd Scheme
2011-09-07
_اضافه کردن شِما
120.
Color Scheme Files
2011-09-07
پرونده‌های شِما رنگ
122.
Could not remove color scheme "%s".
2011-09-07
نمی‌توان شِما رنگ «%s» را حذف کرد.
123.
gedit Preferences
2011-09-07
ترجیحات gedit
142.
Highlight current _line
2011-09-07
پررنگ‌سازی _سطر فعلی
149.
_Add...
2011-09-07
ا_ضافه کردن...
154.
_Tab width:
2011-09-07
وسعت _جهش:
168.
ENCODING
2011-09-07
ENCODING
170.
Create a new document in an existing instance of gedit
2011-09-07
ایجاد یک سند جدید در نمونه‌ی موجود gedit
173.
%s: invalid encoding.
2011-09-07
%s: کدگذاری نامعتبر.
174.
- Edit text files
2011-09-07
- ویرایش پرونده‌های متنی
175.
Loading file '%s'…
2011-09-07
در حال بار کردن پرونده‌ی «%s»...
176.
Loading %d file…
Loading %d files…
2011-09-07
در حال بار کردن %Id پرونده...
در حال بار کردن %Id پرونده...
177.
Open Files
2011-09-07
باز کردن پرونده‌ها
179.
Please check that you typed the location correctly and try again.
2011-09-07
لطفاً مطمئن شوید که مکان را درست وارد کرده‌اید و یک بار دیگر امتحان کنید.
180.
The file "%s" is read-only.
2011-09-07
پرونده‌ی «%s» فقط خواندنی است.
182.
Saving file '%s'…
2011-09-07
در حال ذخیره کردن پرونده‌ی «%s»...
184.
Reverting the document '%s'…
2011-09-07
در حال بازگرداندن سند «%s»...
185.
Revert unsaved changes to document '%s'?
2011-09-07
آیا تغییرات ذخیره نشده‌ی سند «%s» بازگردانده شوند؟
186.
Changes made to the document in the last %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently lost.
2011-09-07
تغییرات اعمال شده روی سند در %Ild ثانیه‌ی اخیر برای همیشه از دست خواهند رفت.
تغییرات اعمال شده روی سند در %Ild ثانیه‌ی اخیر برای همیشه از دست خواهند رفت.
187.
Changes made to the document in the last minute will be permanently lost.
2011-09-07
تغییرات اعمال شده روی سند در یک دقیقه‌ی اخیر برای همیشه از دست خواهند رفت.
188.
Changes made to the document in the last minute and %ld second will be permanently lost.
Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be permanently lost.
2011-09-07
تغییرات اعمال شده روی سند در یک دقیقه و %Ild ثانیه‌ی اخیر برای همیشه از دست خواهند رفت.
تغییرات اعمال شده روی سند در یک دقیقه و %Ild ثانیه‌ی اخیر برای همیشه از دست خواهند رفت.
189.
Changes made to the document in the last %ld minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently lost.
2011-09-07
تغییرات اعمال شده روی سند در %Ild دقیقه‌ی اخیر برای همیشه از دست خواهند رفت.
تغییرات اعمال شده روی سند در %Ild دقیقه‌ی اخیر برای همیشه از دست خواهند رفت.
190.
Changes made to the document in the last hour will be permanently lost.
2011-09-07
تغییرات اعمال شده روی سند در ساعت گذشته برای همیشه از دست خواهند رفت.
191.
Changes made to the document in the last hour and %d minute will be permanently lost.
Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be permanently lost.
2011-09-07
تغییرات اعمال شده روی سند در یک ساعت و %Id دقیقه‌ی اخیر برای همیشه از دست خواهند رفت.
تغییرات اعمال شده روی سند در یک ساعت و %Id دقیقه‌ی اخیر برای همیشه از دست خواهند رفت.
192.
Changes made to the document in the last %d hour will be permanently lost.
Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost.
2011-09-07
تغییرات اعمال شده روی سند در %Id ساعت اخیر برای همیشه از دست خواهند رفت.
تغییرات اعمال شده روی سند در %Id ساعت اخیر برای همیشه از دست خواهند رفت.