Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1928 of 901 results
19.
Failed to start the session, so starting a failsafe xterm session. Windows will have focus only if the mouse pointer is above them. To get out of this mode type 'exit' in the window.
(no translation yet)
Translated and reviewed by turncoat
Located in ../config/gettextfoo.h:16
20.
GNOME
Гном
Translated and reviewed by Slobodan D. Sredojević
21.
This session logs you into GNOME
Ова сесија вас пријављује на Гнома
Translated by Slobodan D. Sredojević
Reviewed by Горан Ракић
note(slobo): слободан превод, свет вилењака Гнома
22.
Secure Remote connection
Сигурна удаљена веза
Translated and reviewed by Горан Ракић
23.
This session logs you into a remote host using ssh
Ова сесија вас пријављује на удаљени рачунар користећи ssh
Translated and reviewed by Горан Ракић
bug(slobo): session=сесија. Бољи превод?
24.
%s: Could not write new authorization entry: %s
%s: Не могу да запишем нови овлашћујући унос: %s
Translated and reviewed by Slobodan D. Sredojević
Located in daemon/auth.c:56
25.
%s: Could not write new authorization entry. Possibly out of diskspace
%s: Не могу да запишем нови овлашћујући унос. Могуће је да недостаје простор на диску
Translated and reviewed by Slobodan D. Sredojević
26.
GDM could not write a new authorization entry to disk. Possibly out of diskspace.%s%s
Гномов управник приступа не може да запише нови овлашћујући унос на диск. Могуће је да недостаје простор на диску.%s%s
Translated and reviewed by Slobodan D. Sredojević
27.
%s: Could not make new cookie file in %s
%s: Не могу да направим нову датотеку са колачићем у %s
Translated and reviewed by Slobodan D. Sredojević
28.
%s: Cannot safely open %s
%s: Не може безбедно да отвори %s
Translated and reviewed by Slobodan D. Sredojević
1928 of 901 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Miloš Popović, Slobodan D. Sredojević, Горан Ракић, Данило Шеган, Игор Несторовић, Марко М. Костић, Мирослав Николић.