|
33.
|
|
|
Can't write to %s : %s
|
|
|
|
Ni mogoče pisati v %s : %s
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
34.
|
|
|
The display server has been shut down about 6 times in the last 90 seconds. It is likely that something bad is going on. Waiting for 2 minutes before trying again on display %s .
|
|
|
|
Strežnik zaslona se je ugasnil vsaj 6-krat v zadnjih 90 sekundah. Najverjetneje se dogaja nekaj neželenega. Po 2 minutnem premoru se bo strežnik ponovno poskusil zagnati na zaslonu %s .
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
35.
|
|
|
%s : Cannot create pipe
|
|
|
|
%s : Ni mogoče ustvariti cevi
|
|
Translated by
Matic Zgur
|
|
Reviewed by
Matic Zgur
|
|
|
|
36.
|
|
|
%s : Failed forking GDM slave process for %s
|
|
|
|
%s : Napaka razvejitve podrejenega dejanja GDM za %s
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
37.
|
|
|
%s not a regular file!
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s ni običajna datoteka!
|
|
Translated and reviewed by
Andraz Tori
|
|
|
|
38.
|
|
|
... File too long to display ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
... Datoteka je predolga za prikaz ...
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
In upstream: |
|
... Datoteka predolga za prikaz ...
|
|
|
Suggested by
Andraz Tori
|
|
|
|
39.
|
|
|
%s could not be opened
|
|
|
|
%s : ni mogoče odpreti
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
In upstream: |
|
%s : ne mora biti odprta
|
|
|
Suggested by
Andraz Tori
|
|
|
|
40.
|
|
|
%s : Cannot fork to display error/info box
|
|
|
|
%s : Ni mogoče razvejiti za prikaz okna napake/podatkov
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|
|
41.
|
|
|
Welcome
|
|
|
|
Dobrodošli
|
|
Translated and reviewed by
Andraz Tori
|
|
|
|
42.
|
|
|
Welcome to %n
|
|
|
|
Dobrodošli v %n
|
|
Translated by
Matej Urbančič
|
|
|