Translations by Ignacio Casal Quinteiro
Ignacio Casal Quinteiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
865. |
Shut Down your computer so that you may turn it off.
|
|
2006-03-09 |
Apagar o computador para poder desconectalo.
|
|
2006-03-09 |
Apagar o computador para poder desconectalo.
|
|
2006-03-09 |
Apagar o computador para poder desconectalo.
|
|
2006-03-09 |
Apagar o computador para poder desconectalo.
|
|
866. |
_Restart the computer
|
|
2006-03-09 |
_Reiniciar o computador
|
|
867. |
Restart your computer
|
|
2006-03-09 |
Reiniciar o computador
|
|
868. |
Sus_pend the computer
|
|
2005-11-08 |
_Suspender o computador
|
|
869. |
Suspend your computer
|
|
2005-11-08 |
Suspender o computador
|
|
872. |
Run _XDMCP chooser
|
|
2005-11-08 |
Executar o selector _XDMCP
|
|
873. |
Run an XDMCP chooser which will allow you to log into available remote computers, if there are any.
|
|
2007-04-02 |
Executar un selector XDMCP que lle permitirá iniciar unha sesión en computadores remotos, se houbese algún dispoñible.
|
|
2007-04-02 |
Executar un selector XDMCP que lle permitirá iniciar unha sesión en computadores remotos, se houbese algún dispoñible.
|
|
2007-04-02 |
Executar un selector XDMCP que lle permitirá iniciar unha sesión en computadores remotos, se houbese algún dispoñible.
|
|
2005-11-08 |
Executar un selector XDMCP, que lle permite iniciar unha sesión nunha máquina remota, se houbera algunha dispoñible.
|
|
874. |
Confi_gure the login manager
|
|
2007-04-02 |
_Configurar o xestor de inicio de sesión
|
|
2007-04-02 |
_Configurar o xestor de inicio de sesión
|
|
2007-04-02 |
_Configurar o xestor de inicio de sesión
|
|
2005-11-08 |
_Configurar o xestor de login
|
|
875. |
Configure GDM (this login manager). This will require the root password.
|
|
2007-04-02 |
Configurar o GDM (este xestor de inicio de sesión). Isto precisará do contrasinal de superusuario.
|
|
2007-04-02 |
Configurar o GDM (este xestor de inicio de sesión). Isto precisará do contrasinal de superusuario.
|
|
2007-04-02 |
Configurar o GDM (este xestor de inicio de sesión). Isto precisará do contrasinal de superusuario.
|
|
2005-11-08 |
Configurar o GDM (este xestor de conexión). Isto precisará do contrasinal de root.
|
|
876. |
(c) 2002 Bond, James Bond
|
|
2005-11-08 |
(c) 2002 Bond, James Bond
|
|
877. |
Bond, James Bond
|
|
2005-11-08 |
Bond, James Bond
|
|
878. |
Circles
|
|
2005-11-08 |
Círculos
|
|
879. |
Theme with blue circles
|
|
2005-11-08 |
Tema con círculos azuis
|
|
880. |
(c) 2002 GNOME
|
|
2007-04-02 |
(c) 2002 Gnome
|
|
2005-11-08 |
(c) 2002 GNOME
|
|
881. |
GNOME Art variation of Circles with a Face Browser
|
|
2007-04-02 |
Variación do tema Círculos con navegador de faces de Gnome Art
|
|
2007-04-02 |
Variación do tema Círculos con navegador de faces de Gnome Art
|
|
2007-04-02 |
Variación do tema Círculos con navegador de faces de Gnome Art
|
|
2005-11-08 |
Variación do tema Círculos de GNOME Art con visualizador de faces
|
|
882. |
GNOME Artists
|
|
2007-04-02 |
Artistas de Gnome
|
|
2007-04-02 |
Artistas de Gnome
|
|
2007-04-02 |
Artistas de Gnome
|
|
2005-11-08 |
Artistas de GNOME
|
|
883. |
Happy GNOME with Browser
|
|
2007-04-02 |
Gnome feliz con navegador
|
|
2005-11-08 |
GNOME feliz con visualizador de faces
|
|
884. |
GNOME Art variation of Circles
|
|
2007-04-02 |
Variación do tema Círculos de Gnome Art
|
|
2007-04-02 |
Variación do tema Círculos de Gnome Art
|
|
2007-04-02 |
Variación do tema Círculos de Gnome Art
|
|
2005-11-08 |
Variación do tema Círculos de GNOME Art
|
|
885. |
Happy GNOME
|
|
2007-04-02 |
Gnome feliz
|
|
2005-11-08 |
GNOME feliz
|
|
886. |
Error while trying to run (%s)
which is linked to (%s)
|
|
2007-04-02 |
Houbo un erro ao executar (%s)
que está ligado a (%s)
|
|
2005-11-08 |
Erro ao executar (%s)
que está ligado a (%s)
|
|
887. |
Cannot open gestures file: %s
|
|
2005-11-08 |
Non se pode abrir o ficheiro de xestos: %s
|
|
888. |
DMX display to migrate to
|
|
2005-11-08 |
Pantalla DMX á que migrar
|
|
889. |
DISPLAY
|
|
2005-11-08 |
PANTALLA
|
|
890. |
Backend display name
|
|
2007-04-02 |
Nome da pantalla de backend
|
|
2005-11-08 |
Nome da pantalla de segundo plano
|