|
1.
|
|
|
Didn't understand `%s ' (expected integer)
|
|
|
|
Stringist `%s ' pole võimalik aru saada (oodatakse täisarvu)
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
2.
|
|
|
Integer `%s ' is too large or small
|
|
|
|
Täisarv `%s ' on liiga suur või liiga väike
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
3.
|
|
|
Didn't understand `%s ' (expected true or false)
|
|
|
|
Stringist `%s ' pole võimalik aru saada (oodatakse tõeväärtusi true või false)
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
4.
|
|
|
Text contains invalid UTF-8
|
|
|
|
Tekst sisaldab vigast UTF-8't
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
5.
|
|
|
Common Desktop Environment (CDE)
|
|
|
|
Common Desktop Environment (CDE)
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
6.
|
|
|
This session logs you into CDE
|
|
|
|
See seanss logib sing CDE keskkonda
|
|
Translated by
Ivar Smolin
|
|
Reviewed by
Ivar Smolin
|
Shared: |
|
See seanss logib sind CDE keskkonda
|
|
|
Suggested by
Ivar Smolin
|
|
|
|
7.
|
|
|
Run Xclient script
|
|
|
|
Xclient skripti käivitamine
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
8.
|
|
|
This session runs the Xclients script
|
|
|
|
See seanss käivitab Xclient skripti
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
9.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and reconfigure the X server. Then restart GDM.
|
|
|
|
Tõrge X-serveri (sinu graafilise liidese) käivitamisel. Tõenäoliselt pole see õigesti seadistatud. Sul on vaja konsoolilt sisse logida, X-server ümber seadistada ja siis GDM taaskäivitada.
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|
|
10.
|
|
|
Would you like to try to configure the X server? Note that you will need the root password for this.
|
|
|
|
Kas sa soovid proovida X-serverit ümber seadistada? Kui jah, siis läheb selleks juurkasutaja parooli tarvis.
|
|
Translated and reviewed by
Ivar Smolin
|
|
|