|
1.
|
|
|
Didn't understand `%s ' (expected integer)
|
|
|
|
Nun s'entendió `%s ' (aguardábase por un enteru)
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
2.
|
|
|
Integer `%s ' is too large or small
|
|
|
|
L'enteru «%s » ye abondo grande o enforma pequeñu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
3.
|
|
|
Didn't understand `%s ' (expected true or false)
|
|
|
|
Nun se pue procesar «%s » (aguardábase «true» o «false»)
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
4.
|
|
|
Text contains invalid UTF-8
|
|
|
|
El testu contién UTF-8 inválidu
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
5.
|
|
|
Common Desktop Environment (CDE)
|
|
|
|
Entornu d'escritoriu común (CDE)
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
6.
|
|
|
This session logs you into CDE
|
|
|
|
Esta sesión conécta-y en CDE
|
|
Translated and reviewed by
xa
|
|
|
|
7.
|
|
|
Run Xclient script
|
|
|
|
Executar script Xclient
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
8.
|
|
|
This session runs the Xclients script
|
|
|
|
Esta sesión executa el script Xclient
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|
|
9.
|
|
|
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and reconfigure the X server. Then restart GDM.
|
|
|
|
Error al entamar el servidor X (la so interfaz gráfica). De xuru que nun tá configuráu afayadizamente. Tendrá qu'entrar nuna consola y tornar a configurar el servidor X. Depués resetee el GDM.
|
|
Translated and reviewed by
riel.lu
|
|
|
|
10.
|
|
|
Would you like to try to configure the X server? Note that you will need the root password for this.
|
|
|
|
¿Quier que tente configurar el servidor X? Necesitará la contraseña del alministrador pa esto.
|
|
Translated and reviewed by
ivarela
|
|
|