Translations by Fco. Javier Serrador
Fco. Javier Serrador has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
430. |
WARNING: must specify both a <car> and a <cdr> in a <pair>
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: debe especificar tanto un <car> como in <cdr> en un <pair>
|
|
431. |
WARNING: key specified (%s) for schema under a <value> - ignoring
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: la clave especificada (%s) para el esquema bajo un <value>- ignorada
|
|
432. |
WARNING: must have a child node under <value>
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: debe tener un nodo hijo bajo <valor>
|
|
433. |
WARNING: node <%s> not understood
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: nodo <%s> no comprendido
|
|
434. |
WARNING: Failed to parse int value `%s'
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: ha ocurrido un error al analizar el valor entero «%s»
|
|
435. |
WARNING: Failed to parse float value `%s'
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: ha ocurrido un error al analizar el valor flotante «%s»
|
|
436. |
WARNING: Failed to parse string value `%s'
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: ha ocurrido un error al analizar el valor de la cadena «%s»
|
|
437. |
WARNING: Failed to parse boolean value `%s'
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: ha ocurrido un error al analizar valor booleano «%s»
|
|
438. |
WARNING: failed to associate schema `%s' with key `%s': %s
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: ha ocurrido un error al asociar el esquema «%s» con la clave «%s»: %s
|
|
439. |
WARNING: invalid or missing type for schema (%s)
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: falta el tipo o es erróneo para el esquema (%s)
|
|
440. |
WARNING: invalid or missing list_type for schema (%s)
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: 'list_type' perdido o erróneo para el esquema (%s)
|
|
441. |
WARNING: Failed to parse default value `%s' for schema (%s)
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: Error al analizar el valor predeterminado «%s» para el esquema (%s)
|
|
442. |
WARNING: invalid or missing car_type or cdr_type for schema (%s)
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: falta el tipo car o cdr o es erróneo para el esquema (%s)
|
|
443. |
WARNING: You cannot set a default value for a schema
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: No puede asignar un valor predeterminado para el esquema
|
|
444. |
WARNING: gconftool internal error, unknown GConfValueType
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: ha ocurrido un error interno en gconftool, GConfValueType desconocido
|
|
445. |
WARNING: failed to parse type name `%s'
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: ha ocurrido un error al analizar el nombre del tipo «%s»
|
|
446. |
WARNING: list_type can only be int, float, string or bool and not `%s'
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: 'list_type' sólo puede ser int, float, string o bool y no «%s»
|
|
447. |
WARNING: car_type can only be int, float, string or bool and not `%s'
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: el 'car_type' sólo puede ser int, float, string o bool y no «%s»
|
|
448. |
WARNING: cdr_type can only be int, float, string or bool and not `%s'
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: 'cdr_type' sólo puede ser int, float, string o bool y no «%s»
|
|
449. |
WARNING: empty <applyto> node
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: nodo <applyto> vacío
|
|
450. |
WARNING: node <%s> not understood below <schema>
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: nodo <%s> no comprendido en <schema>
|
|
451. |
WARNING: no <list_type> specified for schema of type list
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: no hay <list_type> especificada para el esquema de tipo de lista
|
|
452. |
WARNING: no <car_type> specified for schema of type pair
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: no hay <car_type> especificado para el esquema de tipo «par»
|
|
453. |
WARNING: no <cdr_type> specified for schema of type pair
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: no hay <cdr_type> especificado para el esquema de tipo «par»
|
|
454. |
WARNING: <locale> node has no `name="locale"' attribute, ignoring
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: nodo <locale> no tiene atributo `name="locale"', ignorándolo
|
|
455. |
WARNING: multiple <locale> nodes for locale `%s', ignoring all past first
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: múltiples nodos <locale> para el locale «%s», ignorando todos después del primero
|
|
456. |
WARNING: Invalid node <%s> in a <locale> node
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: Nodo <%s> inválido en un nodo <locale>
|
|
457. |
Attached schema `%s' to key `%s'
|
|
2006-03-19 |
Esquema «%s» adjuntado a la clave «%s»
|
|
458. |
You must have at least one <locale> entry in a <schema>
|
|
2006-03-19 |
Debe tener al menos un registro <locale> en un <schema>
|
|
460. |
Installed schema `%s' for locale `%s'
|
|
2006-03-19 |
Instalado el esquema «%s» para el entorno regional «%s»
|
|
2006-03-19 |
Instalado el esquema «%s» para el entorno regional «%s»
|
|
462. |
Uninstalled schema `%s' from locale `%s'
|
|
2006-03-19 |
Desinstalado el esquema «%s» del entorno regional «%s»
|
|
463. |
WARNING: no key specified for schema
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: no hay clave especificada para el esquema
|
|
464. |
WARNING: node <%s> not understood below <%s>
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: nodo <%s> sin sentido debajo <%s>
|
|
465. |
Failed to open `%s': %s
|
|
2006-03-19 |
Falló al abrir «%s»: %s
|
|
466. |
Document `%s' is empty?
|
|
2006-03-19 |
¿Está vacío el documento «%s»?
|
|
467. |
Document `%s' has the wrong type of root node (<%s>, should be <%s>)
|
|
2006-03-19 |
El documento «%s» tiene un tipo erróneo para el nodo raíz (<%s>, debería ser <%s>)
|
|
468. |
Document `%s' has no top level <%s> node
|
|
2006-03-19 |
El documento «%s» no tiene nodo <%s> de nivel superior
|
|
469. |
WARNING: node <%s> below <%s> not understood
|
|
2006-03-19 |
ADVERTENCIA: es incomprensible el nodo <%s> bajo <%s>
|
|
471. |
Must specify some schema files to install
|
|
2006-03-19 |
Debe especificar algunos archivos de esquema a instalar
|
|
472. |
%s
|
|
2006-03-19 |
%s
|
|
473. |
Failed to unset breakage key %s: %s
|
|
2006-03-19 |
Error al eliminar la asignación a la clave de rotura %s: %s
|
|
474. |
Must specify some keys to break
|
|
2006-03-19 |
Debe especificar algunas claves a romper
|
|
475. |
Trying to break your application by setting bad values for key:
%s
|
|
2006-03-19 |
Tratando de romper su aplicación asignando valores erróneos para la clave:
%s
|
|
476. |
Must specify some directories to break
|
|
2006-03-19 |
Debe especificar algunos directorios a romper
|
|
477. |
Trying to break your application by setting bad values for keys in directory:
%s
|
|
2006-03-19 |
Tratando de romper su aplicación asignando valores erróneos a las claves en el directorio:
%s
|