Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
113122 of 1194 results
113.
At the beginning of the game four seeds are placed in each house. Players take turns moving the seeds. In each turn, a player chooses one of the six houses under his or her control. The player removes all seeds from this house, and distributes them, dropping one in each house counter-clockwise from the original house, in a process called sowing. Seeds are not distributed into the end scoring houses, nor into the house drawn from. That is, the starting house is left empty; if it contained 12 seeds, it is skipped, and the twelfth seed is placed in the next house. After a turn, if the last seed was placed into an opponent's house and brought its total to two or three, all the seeds in that house are captured and placed in the player's scoring house (or set aside if the board has no scoring houses). If the previous-to-last seed also brought the total seeds in an opponent's house to two or three, these are captured as well, and so on. However, if a move would capture all an opponent's seeds, the capture is forfeited, and the seeds are instead left on the board, since this would prevent the opponent from continuing the game. The proscription against capturing all an opponent's seeds is related to a more general idea, that one ought to make a move that allows the opponent to continue playing. If an opponent's houses are all empty, the current player must make a move that gives the opponent seeds. If no such move is possible, the current player captures all seeds in his/her own territory, ending the game. (Source Wikipedia <http://en.wikipedia.org/wiki/Oware>)
(no translation yet)
Located in ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:1
114.
Oware
Oware
Translated and reviewed by Alin-Florin Rus-Rebreanu
Located in ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:2
115.
Play the Oware strategy game against Tux
Joacă împotriva lui Tux jocul de strategie Oware
Translated and reviewed by Alin-Florin Rus-Rebreanu
Located in ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:3
116.
The object of the game is to capture more seeds than one's opponent. Since the game has only 48 seeds, capturing 25 is sufficient to accomplish this. Since there are an even number of seeds, it is possible for the game to end in a draw, where each player has captured 24. The game is over when one player has captured 25 or more stones, or both players have taken 24 stones each (draw). If both players agree that the game has been reduced to an endless cycle, each player captures the stones on their side of the board.
Scopul jocului este să capturaţi mai multe seminţe decât oponentul dumneavoastră. Deoarece jocul are doar 48 de seminţe, capturarea a 25 dintre ele este suficientă pentru a câştiga. Este posibilă de asemenea remiza, în cazul în care fiecare jucator capturează 24 de seminţe. Jocul se termină atunci când un jucător capturează 25 sau mai multe seminţe, ori in cazul in care amândoi jucătorii au câte 24 fiecare (remiză). Dacă ambii jucători hotărăsc că jocul a ajuns într-o buclă infinită, fiecare jucător capturează seminţele de pe partea lui de tablă.
Translated and reviewed by Alin-Florin Rus-Rebreanu
Located in ../src/awele-activity/awele.xml.in.h:4
117.
Drag and Drop the items to make them match
Trageţi şi plasaţi elementele pentru a le face să se potrivească
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:1 ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board1_0.xml.in.h:1 ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board2_0.xml.in.h:1 ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board3_0.xml.in.h:1 ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board4_0.xml.in.h:1 ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board5_0.xml.in.h:1 ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board6_0.xml.in.h:1 ../src/babymatch-activity/resources/babymatch/board7_0.xml.in.h:1
118.
In the main board area, a set of objects is displayed. In the vertical box (at the left of the main board) another set of objects is shown, each object in the group on the left matching exactly one object in the main board area. This game challenges you to find the logical link between these objects. How do they fit together? Drag each object to the correct red space in the main area.
(no translation yet)
Located in ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:2
119.
Matching Items
Potrivirea elementelor
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:3
120.
Motor coordination. Conceptual matching.
Coordonare motorie. Potrivire de obiecte abstracte.
Translated and reviewed by Alin-Florin Rus-Rebreanu
Located in ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:4
121.
Mouse manipulation: movement, drag and drop. Cultural references.
Manipularea mausului: mişcare, trage şi lasă. Referinţe culturale.
Translated and reviewed by Alin-Florin Rus-Rebreanu
Located in ../src/babymatch-activity/babymatch.xml.in.h:5
122.
Complete the puzzle
Completaţi puzzle-ul
Translated and reviewed by Alin-Florin Rus-Rebreanu
Located in ../src/babyshapes-activity/babyshapes.xml.in.h:1
113122 of 1194 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Alin-Florin Rus-Rebreanu, DanI, Ionuț Jula, Manuel R. Ciosici, Perghel Alin, Veaceslav Grecea, hpr7rowwjn.