Translations by Joan Duran
Joan Duran has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Euler's Number (e)
|
|
2008-02-26 |
Número d'Euler (e)
|
|
6. |
degrees in a radian
|
|
2008-08-24 |
Graus en un radià
|
|
10. |
Cubic-centimeter-to-cubic-inch conversion factor
|
|
2008-08-24 |
Factor de conversió de centímetres cúbics a polzades cúbiques
|
|
15. |
[-?] [-v] [-h]
|
|
2008-02-26 |
[-?] [-v] [-h]
|
|
17. |
%s: accuracy should be in the range 0-%d
|
|
2009-10-16 |
%s: l'exactitud ha d'estar dins del rang de 0 a %d
|
|
18. |
No undo history
|
|
2010-02-22 |
Sense historial per desfer
|
|
2008-02-26 |
Sense historial per a desfer
|
|
19. |
No redo steps
|
|
2010-02-22 |
Sense passos per refer
|
|
2008-02-26 |
Sense passos per a refer
|
|
22. |
Invalid bitwise operation parameter(s)
|
|
2008-08-24 |
Els paràmetres de l'operació a nivell de bits no són vàlids
|
|
23. |
Invalid modulus operation parameter(s)
|
|
2008-08-24 |
Els paràmetres de l'operació del mòdul no són vàlids
|
|
39. |
Calculator - Advanced
|
|
2008-02-26 |
Calculadora - Avançat
|
|
40. |
Calculator - Financial
|
|
2008-02-26 |
Calculadora - Financer
|
|
41. |
Calculator - Scientific
|
|
2008-02-26 |
Calculadora - Científic
|
|
42. |
Calculator [%s]
|
|
2008-02-26 |
Calculadora [%s]
|
|
43. |
Calculator [%s] - Advanced
|
|
2008-02-26 |
Calculadora [%s] - Avançat
|
|
44. |
Calculator [%s] - Financial
|
|
2008-02-26 |
Calculadora [%s] - Financer
|
|
45. |
Calculator [%s] - Scientific
|
|
2008-02-26 |
Calculadora [%s] - Científic
|
|
48. |
_Other (%d) ...
|
|
2008-02-26 |
_Altre (%d) ...
|
|
49. |
Set accuracy from 0 to %d numeric places.
Set accuracy from 0 to %d numeric places.
|
|
2008-05-29 |
Estableix la precisió de 0 a %d posició numèrica.
Estableix la precisió de 0 a %d posicions numèriques.
|
|
50. |
Currently set to %d places.
Currently set to %d places.
|
|
2008-02-26 |
Actualment establert a %d posició.
Actualment establert a %d posicions.
|
|
52. |
Sinh
|
|
2008-02-26 |
Sinh
|
|
53. |
Sin<sup>-1</sup>
|
|
2008-02-26 |
Sin<sup>-1</sup>
|
|
54. |
Sinh<sup>-1</sup>
|
|
2008-02-26 |
Sinh<sup>-1</sup>
|
|
56. |
Cosh
|
|
2008-02-26 |
Cosh
|
|
57. |
Cos<sup>-1</sup>
|
|
2008-02-26 |
Cos<sup>-1</sup>
|
|
58. |
Cosh<sup>-1</sup>
|
|
2008-02-26 |
Cosh<sup>-1</sup>
|
|
60. |
Tanh
|
|
2008-02-26 |
Tanh
|
|
61. |
Tan<sup>-1</sup>
|
|
2008-02-26 |
Tan<sup>-1</sup>
|
|
62. |
Tanh<sup>-1</sup>
|
|
2008-02-26 |
Tanh<sup>-1</sup>
|
|
63. |
Bit editor activated. Click on bit values to toggle them.
|
|
2008-02-26 |
Editor de bits activat. Feu clic en els valors dels bits per a commutar-los.
|
|
64. |
translator-credits
|
|
2009-11-23 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-16 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2008-02-26 |
Blanca Biosca <b_biosca@hotmail.com>
Josep Puigdemont <josep.puigdemont@gmail.com>
Joan Duran <jodufi@gmail.com>
|
|
65. |
Gcalctool is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
|
|
2012-04-18 |
El gcalctool és programari lliure; podeu redistribuir-lo i/o modificar-lo
sota els termes de la Llicència Pública General GNU tal com ha estat
publicada per la Free Software Foundation; bé sota la versió 2 de la
Llicència o bé (si ho preferiu) sota qualsevol versió posterior.
|
|
69. |
© 1986-2008 The Gcalctool authors
|
|
2008-02-26 |
© 1986-2008 Els autors del Gcalctool
|
|
70. |
Calculator with financial and scientific modes.
|
|
2010-05-23 |
Calculadora amb mode financer i científic.
|
|
73. |
Changing Modes Clears Calculation
|
|
2008-02-26 |
Si es canvia el mode es neteja el càlcul
|
|
74. |
When you change modes, the current calculation will be cleared, and the base will be reset to decimal.
|
|
2008-02-26 |
Quan canvieu de mode, el càlcul actual es netejarà i es reiniciarà a la basedecimal.
|
|
80. |
Error loading user interface
|
|
2008-02-26 |
S'ha produït un error en carregar la interfície d'usuari
|
|
81. |
The user interface file %s is missing or unable to be loaded. Please check your installation.
|
|
2008-02-26 |
Falta o no es pot carregar el fitxer de la interfície d'usuari %s. Comproveu la instal·lació.
|
|
85. |
Reset to _Default (%d)
|
|
2008-02-26 |
Reinicia a la pre_determinada (%d)
|
|
90. |
&16
|
|
2008-02-26 |
&16
|
|
91. |
&32
|
|
2008-02-26 |
&32
|
|
95. |
.
|
|
2009-07-01 |
,
|
|
100. |
10 places
|
|
2008-02-26 |
10 posicions
|
|
102. |
10 to the x
|
|
2008-02-26 |
10 elevat a x
|
|
104. |
10x
|
|
2008-02-26 |
10x
|
|
105. |
11 places
|
|
2008-02-26 |
11 posicions
|
|
106. |
12 places
|
|
2008-02-26 |
12 posicions
|