Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 17 results
2.
ambiguous argument %s for %s
argumento %s indefinido para %s
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
In upstream:
argumento ambíguo %s para %s
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in gl/lib/argmatch.c:134
3.
Valid arguments are:
Os argumentos válidos são:
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
In upstream:
Argumentos válidos são:
Suggested by Alexandre Folle de Menezes
Located in gl/lib/argmatch.c:153
15.
%s: option `-W %s' is ambiguous
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opção `-W %s' é indefinida
Translated and reviewed by Fábio Nogueira
In upstream:
%s: opção `-W %s' é ambígua
Suggested by Alexandre Folle de Menezes
Located in gnulib/lib/getopt.c:896 gnulib/lib/getopt.c:912
21.
memory exhausted
memória insuficiente
Translated by Wanderson Santiago dos Reis
Reviewed by André Gondim
In upstream:
memória esgotada
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in gl/lib/xalloc-die.c:34
46.

default path is the current directory; default expression is -print
expression may consist of: operators, options, tests, and actions:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

o caminho padrão é o diretório atual; a expressão padrão é -print
expressões podem consistir de:
operadores, opções, testes e ações:
Translated and reviewed by LKRaider
In upstream:

o caminho padrão é o diretório atual; a expressão padrão é -print
expressões podem consistir em: operadores, opções, testes e ações:
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in find/util.c:173
47.
operators (decreasing precedence; -and is implicit where no others are given):
( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2
EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
operadores (precedência decrescente; -and é implícito quando nenhum outro é especificado):
( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2
EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1, EXPR2
Translated and reviewed by Tarcísio
In upstream:
operadores (precedência decrescente; -and é implícito onde nenhum outro for fornecido):
( EXPR ) ! EXPR -not EXPR EXPR1 -a EXPR2 EXPR1 -and EXPR2
EXPR1 -o EXPR2 EXPR1 -or EXPR2 EXPR1 , EXPR2
Suggested by Rafael Ferreira
Located in find/util.c:176
49.
tests (N can be +N or -N or N): -amin N -anewer FILE -atime N -cmin N
-cnewer FILE -ctime N -empty -false -fstype TYPE -gid N -group NAME
-ilname PATTERN -iname PATTERN -inum N -iwholename PATTERN -iregex PATTERN
-links N -lname PATTERN -mmin N -mtime N -name PATTERN -newer FILE
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
testa (N pode ser +N ou -N ou N): -admin N -anewer ARQUIVO -atime N -cmin N
-cnewer ARQUIVO -ctime N -empty -false -fstype TIPO -gid N -group NOME
-ilname PADRÃO -iname PADRÃO -inum N -iwholename PADRÃO -iregex PADRÃO
-links N -lname PADRÃO -mmin N -mtime N -name PADRÃO -newer ARQUIVO
Translated and reviewed by LKRaider
In upstream:
testes (N pode ser +N ou -N ou N): -amin N -anewer ARQUIVO -atime N -cmin N
-cnewer ARQUIVO -ctime N -empty -false -fstype TIPO -gid N -group NOME
-ilname PADRÃO -iname PADRÃO -inum N -iwholename PADRÃO -iregex PADRÃO
-links N -lname PADRÃO -mmin N -mtime N -name PADRÃO -newer ARQUIVO
Suggested by Rafael Fontenelle
Located in find/util.c:185
50.
-nouser -nogroup -path PATTERN -perm [+-]MODE -regex PATTERN
-wholename PATTERN -size N[bcwkMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N
-used N -user NAME -xtype [bcdpfls]
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-nouser -nogroup -path PADRÃO -perm [+-]MODO -regex PADRÃO
-wholename PADRÃO -size N[bckwMG] -true -type [bcdpflsD] -uid N
-used N -user NOME -xtype [bcdpfls]
Translated and reviewed by Tarcísio
In upstream:
-nouser -nogroup -path PADRÃO -perm [+-]MODO -regex PADRÃO
-size N[bckw] -true -type [bcdpfls] -uid N -used N -user NOME
-xtype [bcdpfls]
Suggested by Alexandre Folle de Menezes
Located in find/parser.c:799
76.
invalid expression; you have too many ')'
expressão inválida; você tem muitos ')'
Translated and reviewed by Bruno Lima
In upstream:
expressão inválida; você tem um número excessivo de ")"
Suggested by Rafael Ferreira
Located in find/tree.c:160
79.
oops -- invalid expression type (%d)!
oops -- tipo inválido de expressão (%d)!
Translated by Bruno Lima
Reviewed by André Gondim
In upstream:
ops -- tipo inválido de expressão (%d)!
Suggested by Rafael Ferreira
Located in find/tree.c:283
110 of 17 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Folle de Menezes, Andre Noel, André Gondim, Antonio Fonseca, Bruno Lima, Diogo Duailibe, Edson A. Santos (Xterminator), Eduardo Mendes, Felipe Pinheiro, Filipe Schüler, Fábio Nogueira, Giovanni Gonçalves de Souza, Henrique Haas, Hriostat, Jorge Allyson Azevedo, José Pinteiro, Kyller Gorgonio, LKRaider, Leandro Felix, Lucas Crivellari Macieira, Paulo Estrela, Rafael Ferreira, Rafael Fontenelle, Romulo Morgan, Tarcísio, Wanderson Santiago dos Reis, barsanti, danieltimotheo, nferraz.