|
18.
|
|
|
<i><b>Note:</b> the password will be used to encrypt files you add to the current archive, and to decrypt files you extract from the current archive. When the archive is closed the password will be deleted.</i>
|
|
|
|
<i><b>Opmerking:</b> het wachtwoord wordt gebruikt om bestanden te versleutelen die u aan het huidige archief toevoegt en om bestanden te ontsleutelen die u uitpakt uit het huidige archief. Wanneer u het archief sluit wordt het wachtwoord verwijderd.</i>
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
<i><b>Opmerking:</b> het wachtwoord wordt gebruikt om bestanden te versleutelen die u aan het huidige archief toevoegd en om bestanden te ontsleutelen die u uitpakt. Wanneer u het archief sluit worden de wachtwoorden verwijderd.</i>
|
|
|
Suggested by
Michiel Sikkes
|
|
|
|
Located in
../data/ui/password.ui.h:4
|
|
50.
|
|
|
An archive manager for GNOME.
|
|
|
|
Archiefbeheer voor GNOME.
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Archiefbeheer voor Gnome.
|
|
|
Suggested by
Tino Meinen
|
|
|
|
Located in
src/fr-application-menu.c:135
|
|
51.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
wouter bolsterlee
|
In upstream: |
|
Wouter Bolsterlee
Tino Meinen
Michiel Sikkes
Kees van den Broek
Hongli Lai
Hannie Dumoleyn
Erwin Poeze
Nathan Follens <nfollens@gnome.org>
Meer info over Gnome-NL http://nl.gnome.org/
|
|
|
Suggested by
Nathan Follens
|
|
Located in
src/fr-application-menu.c:141
|
|
52.
|
|
|
Could not add the files to the archive
|
|
|
|
Kon de bestanden niet aan het archief toevoegen
|
|
Translated by
Pjotr12345
|
|
Reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Toevoegen van de bestanden aan het archief is mislukt
|
|
|
Suggested by
Erwin Poeze
|
|
|
|
Located in
src/dlg-add.c:103
|
|
58.
|
|
|
Exclude folders that are symbolic lin_ks
|
|
|
|
Geen mappen opnemen die slechts _symbolische koppelingen zijn
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
_Symbolische verwijzingen naar een map zijn uitsluiten
|
|
|
Suggested by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../src/dlg-add-folder.c:208
|
|
67.
|
|
|
The name " %s " is not valid because it cannot contain the characters: %s
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
De naam ‘ %s ’ is niet geldig omdat hij de tekens ‘ %s ’ niet mag bevatten.
%s
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
De naam ‘ %s ’ is niet correct omdat het de tekens ‘ %s ’ bevat.
%s
|
|
|
Suggested by
wouter bolsterlee
|
|
|
|
Located in
../src/dlg-batch-add.c:175
|
|
68.
|
|
|
Please use a different name.
|
|
|
|
Gebruik a.u.b. een andere naam.
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Gebruik een andere naam.
|
|
|
Suggested by
Michiel Sikkes
|
|
|
|
Located in
src/fr-window.c:7403 src/fr-window.c:7405
|
|
71.
|
|
|
Create _Folder
|
|
|
|
_Map aanmaken
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
_Nieuwe map
|
|
|
Suggested by
Michiel Sikkes
|
|
|
|
Located in
src/dlg-extract.c:99 src/fr-window.c:5962
|
|
97.
|
|
|
You don't have the right permissions.
|
|
|
|
U beschikt niet over de juiste rechten.
|
|
Translated by
Redmar
|
|
Reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
U beschikt niet over juiste de rechten.
|
|
|
Suggested by
Michiel Sikkes
|
|
|
|
Located in
../src/fr-archive.c:1845
|
|
99.
|
|
|
Adding file:
|
|
|
Translators: after the colon there is a filename.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bezig met toevoegen van bestand:
|
|
Translated and reviewed by
Pjotr12345
|
In upstream: |
|
Toevoegen van bestand:
|
|
|
Suggested by
Michiel Sikkes
|
|
|
|
Located in
../src/fr-command-7z.c:297 ../src/fr-command-rar.c:324
../src/fr-command-tar.c:307
|