Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
110 of 137 results
1.
Failed to open the file
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Öffnen der Datei fehlgeschlagen
Translated by Dr. Peter Netz
Reviewed by Michael Wehram
In upstream:
Die Datei konnte nicht geöffnet werden
Suggested by Oliver Dörr
Located in src/actions.cpp:271 src/actions.cpp:284 src/actions.cpp:525 src/actions.cpp:782 src/actions.cpp:799 src/actions.cpp:844 src/actions.cpp:933 src/actions.cpp:984 src/actions.cpp:1112 src/actions.cpp:1154 src/actions.cpp:1188 src/actions.cpp:1263 src/actions.cpp:1320 src/actions.cpp:1325 src/actions.cpp:1366 src/actions.cpp:1382 src/actions.cpp:1407 src/actions.cpp:1412 src/actions.cpp:1444 src/actions.cpp:1685 src/actions.cpp:1820 src/actions.cpp:1883 src/actions.cpp:2101
12.
Exposure bias
Belichtungskorrektur
Translated and reviewed by Dennis Baudys
In upstream:
Belichtungskontrolle
Suggested by Oliver Dörr
Located in src/actions.cpp:357
14.
Flash bias
Blitzkorrektur
Translated and reviewed by Dennis Baudys
In upstream:
Blitzkontrolle
Suggested by Oliver Dörr
Located in src/actions.cpp:363 src/canonmn.cpp:1330 src/panasonicmn.cpp:454
20.
Metering mode
Belichtungsmessungsmodus
Translated and reviewed by Dennis Baudys
In upstream:
Messmodus
Suggested by Oliver Dörr
Located in src/actions.cpp:405 src/minoltamn.cpp:515 src/minoltamn.cpp:1016 src/minoltamn.cpp:1405 src/olympusmn.cpp:677 src/sigmamn.cpp:78
27.
Copyright
Urheberrecht
Translated and reviewed by Tobias Bannert
In upstream:
Copyright
Suggested by Oliver Dörr
Located in src/actions.cpp:467 src/datasets.cpp:376 src/properties.cpp:367 src/properties.cpp:800 src/properties.cpp:1381 src/tags.cpp:772
54.
Setting JPEG comment
Setze JPEG-Kommentar
Translated by Oliver Dörr
Reviewed by Torsten Franz
In upstream:
Der JPEG-Kommentar wird gesetzt.
Suggested by Oliver Dörr
Located in src/actions.cpp:1475
99.
A binary number identifying the version of the Information Interchange Model, Part I, utilised by the provider. Version numbers are assigned by IPTC and NAA organizations.
Eine binäre Zahl, vom Anbieter vergeben, welche die Version des »Information Interchange Model, Part I« (IIM/Informationsaustauschs-Modell, Teil 1, identifiziert. Die Versionsnummern werden durch die Organisationen IPTC und NAA zugewiesen.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
In upstream:
Eine binäre Zahl, die die Version des Informations-Austausch-Modell (IIM) vom Anbieter, Teil 1identifiziert. Die Versionsnummern werden von der IPTC und NAA Organisationen zugewiesen.
Suggested by Oliver Dörr
Located in src/datasets.cpp:86
106.
Service Id
Dienstkennung
Translated and reviewed by Tobias Bannert
In upstream:
Dienst-ID
Suggested by Oliver Dörr
Located in src/datasets.cpp:105
110.
Product Id
Produktkennung
Translated and reviewed by Tobias Bannert
In upstream:
Produkt-ID
Suggested by Oliver Dörr
Located in src/datasets.cpp:117
112.
Envelope Priority
Umschlagspriorität
Translated and reviewed by Dennis Baudys
In upstream:
Unschlagspriorität
Suggested by Oliver Dörr
Located in src/datasets.cpp:122
110 of 137 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anton Bracht, Armin, Daniel Dietrich, Daniel Schury, Dennis Baudys, Dr. Peter Netz, Frank Sagner, Hendrik Knackstedt, Hendrik Schrieber, Nico, Oliver Dörr, Patrick Loibl, Phillip "ZyanKLee" Stockmann, Phillip Sz, Salesome, Tobias Bannert, Torsten Franz.