|
67.
|
|
|
The currently selected fonts language
|
|
|
|
Güncel seçili yazı tipi dili
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
Reviewed by
Erçin EKER
|
In upstream: |
|
Güncel seçili yazıtipi dili
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
Shared: |
|
Şu anki seçili yazı tipi dili
|
|
|
Suggested by
Serdar KAHYA
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:41
|
|
68.
|
|
|
The currently selected fonts language. Valid values are "ar" (arabic), "x-baltic" (baltic languages), "x-central-euro" (central european languages), "x-cyrillic" (languages written with cyrillic alphabet), "el" (greek), "he" (hebrew), "ja" (japanese), "ko" (korean), "zh-CN" (simplified chinese), "th" (thai), "zh-TW" (traditional chinese), "tr" (turkish), "x-unicode" (other languages), "x-western" (languages written in latin script), "x-tamil" (tamil) and "x-devanagari" (devanagari).
|
|
|
|
Şu anda seçili yazıyüzü dili. Geçerli değerler "ar" (arapça), "x-baltic" (baltık dilleri), "x-central-euro" (orta avrupa dilleri), "x-cyrillic" (krill alfabesi ile yazılan diller), "el" (yunanca), "he" (ibranice), "ja" (japonca), "ko" (korece), "zh-CN" (basit çince), "th" (tayca), "zh-TW" (geleneksel çince), "tr" (türkçe), "x-unicode" (diğer diller), "x-western" (latin alfabesi ile yazılan diller), "x-tamil" (tamil) ve "x-devanagari" (devanagari)dir.
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Erçin EKER
|
In upstream: |
|
Güncel seçili yazıtipi dili. Geçerli değerler "ar" (arapça), "x-baltic" (baltık dilleri), "x-central-euro" (orta avrupa dilleri), "x-cyrillic" (krill alfabesi ile yazılan diller), "el" (yunanca), "he" (ibranice), "ja" (japonca), "ko" (korece), "zh-CN" (basit çince), "th" (tayca), "zh-TW" (geleneksel çince), "tr" (türkçe), "x-unicode" (diğer diller), "x-western" (latin alfabesi ile yazılan diller), "x-tamil" (tamil) ve "x-devanagari" (devanagari).
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:42
|
|
69.
|
|
|
The downloads folder
|
|
|
|
İndirilenler dizini
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Erçin EKER
|
In upstream: |
|
İndirilen dosya klasörü
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.epiphany.gschema.xml:250
|
|
70.
|
|
|
The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off
|
|
|
|
Kodlamayı kendiliğinden algılayıcı. Satır boşken kendiliğinden algılayıcı kapalıdır
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Erçin EKER
|
In upstream: |
|
Kodlayıcı kendiliğinden algılayıcı. Boş satır kendiliğinden algılamanın kapalı olduğunu gösteri
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:44
|
|
71.
|
|
|
The encoding autodetector. Valid entries are "" (autodetectors off), "cjk_parallel_state_machine" (autodetect east asian encodings), "ja_parallel_state_machine" (autodetect japanese encodings), "ko_parallel_state_machine" (autodetect korean encodings), "ruprob" (autodetect russian encodings), "ukprob" (autodetect ukrainian encodings), "zh_parallel_state_machine" (autodetect chinese encodings), "zhcn_parallel_state_machine" (autodetect simplified chinese encodings), "zhtw_parallel_state_machine" (autodetect traditional chinese encodings) and "universal_charset_detector" (autodetect most encodings).
|
|
|
|
Kodlamayı kendiliğinden algılayıcı. Geçerli girişler "" (oto. algılayıcı kapalı), "cjk_parallel_state_machine" (doğu asya kodlamasını oto. algıla), "ja_parallel_state_machine" (japonca kodlamayı oto. algıla), "ko_parallel_state_machine" (korece kodlamayı oto. algıla), "ruprob" (rusça kodlamayı oto. algıla), "ukprob" (ukraynaca kodlamayı oto. algıla), "zh_parallel_state_machine" (çince kodlamayı oto. algıla), "zhcn_parallel_state_machine" (basit çince kodlamayı oto. algıla), "zhtw_parallel_state_machine" (geleneksel çince kodlamayı oto. algıla) ve"universal_charset_detector" (birçok kodlamayı oto. algıla).
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Erçin EKER
|
In upstream: |
|
Kendiliğinden kod algılayıcı. Geçerli girişler "" (kod algılayıcı kapalı), "cjk_parallel_state_machine" (doğu asya kodlamasını algıla), "ja_parallel_state_machine" (japonca kodlamayı algıla), "ko_parallel_state_machine" (korece kodlamayı algıla), "ruprob" (rusça kodlamayı algıla), "ukprob" (ukraynaca kodlamayı algıla), "zh_parallel_state_machine" (çince kodlamayı algıla), "zhcn_parallel_state_machine" (basit çince kodlamayı algıla), "zhtw_parallel_state_machine" (geleneksel çince kodlamayı algıla) ve"universal_charset_detector" (genel karakter seti kodlamayı algıla).
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:45
|
|
72.
|
|
|
The page information shown in the history view
|
|
|
|
Geçmiş görünümünde gösterilen sayfa bilgileri
|
|
Translated and reviewed by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:46
|
|
73.
|
|
|
The page information shown in the history view. Valid values in the list are "ViewTitle", "ViewAddress" and "ViewDateTime".
|
|
|
|
Geçmiş görünümünde gösterilen sayfa bilgileri. Geçerli değerler sırayla "ViewTitle", "ViewAddress" ve "ViewDateTime"dır.
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:47
|
|
74.
|
|
|
The path of the folder where to download files to; or "Downloads" to use the default downloads folder, or "Desktop" to use the desktop folder.
|
|
|
|
Dosyaların indirileceği dizinin yolu, öntanımlı dizin için "İndirilenler" ya da masaüstü dizini için "Masaüstü".
|
|
Translated by
Kaya Ünal
|
|
Reviewed by
Serdar KAHYA
|
In upstream: |
|
Dosyaların indirileceği klasörün yolu; ya da öntanımlı indirilenler klasörünü kullanmak için "Downloads", ya da masaüstü klasörünü kullanmak için "Desktop".
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:48
|
|
75.
|
|
|
Toolbar style
|
|
|
|
Araç Çubuğu Biçimi
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
Reviewed by
Erçin EKER
|
In upstream: |
|
Araç çubuğu biçemi
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:49
|
|
76.
|
|
|
Toolbar style. Allowed values are "" (use GNOME default style), "both" (text and icons), "both-horiz" (text besides icons), "icons", and "text".
|
|
|
|
Araç çubuğu biçimi. İzin verilen değerler "" (GNOME öntanımlı biçimini kullan), "both" (yazı ve simgeler), "both-horiz" (simge yanında yazı), "icons" ve "text".
|
|
Translated by
Baris Cicek
|
|
Reviewed by
Serdar KAHYA
|
In upstream: |
|
Araç çubuğu biçemi. İzin verilen değerler "" (GNOME öntanımlı biçemini kullan), "both" (yazı ve simgeler), "both-horiz" (simge yanında yazı), "icons" ve "text".
|
|
|
Suggested by
Baris Cicek
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:50
|