Browsing Polish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Polish guidelines.
12491258 of 1424 results
1249.
User protocols. Options in this tree specify external
handlers for the appropriate protocols. Ie.
protocol.user.mailto.unix.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Protokoły użytkownika. Opcje w tym drzewie odnoszą się do zewnętrznych
uchwytów dla odpowiadających im protokołów.
Np. protocol.user.mailto.unix.
Translated by Adam Golebiowski
Reviewed by Adam Golebiowski
In upstream:
Protokoły użytkownika. Opcje w tym drzewie odnoszą się
do zewnętrznych uchwytów dla odpowiadających im protokołów.
Np. protocol.user.mailto.unix.
Suggested by Adam Golebiowski
Located in src/protocol/user.c:36
1250.
Handler (external program) for this protocol. Name the
options in this tree after your system (ie. unix, unix-xwin).
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uchwyt (zewnętrzny program) dla tego protokołu. Nazwij
ustawienia w tym drzewie zgodnie z Twoim systemem (np. unix, unix-xwin).
Translated by Adam Golebiowski
Reviewed by Adam Golebiowski
In upstream:
Uchwyt (zewnętrzny program) dla tego protokołu. Nazwij
ustawienia w tym drzewie zgodnie z Twoim systemem
(np. unix, unix-xwin).
Suggested by Adam Golebiowski
Located in src/protocol/user.c:47
1251.
Handler (external program) for this protocol and system.
%f in the string means file name to include form data from
%h in the string means hostname (or email address)
%p in the string means port
%d in the string means path (everything after the port)
%s in the string means subject (?subject=<this>)
%u in the string means the whole URL
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Uchwyt (zewnętrzny program) dla danego protokołu i systemu.
%f - nazwa pliku zawierającego dane formularza
%h - nazwa hosta (albo adres email)
%p - numer portu
%d - ścieżka (wszystko za numerem portu)
%s - tytuł maila (?subject=<tytuł>)
%u - cały URL
Translated and reviewed by Adam Golebiowski
Located in src/protocol/user.c:53
1252.
No program
Nie określono programu
Translated and reviewed by Adam Golebiowski
Located in src/protocol/user.c:277
1253.
No program specified for protocol %s.
Nie określono programu do obsługi protokołu %s.
Translated and reviewed by Adam Golebiowski
Located in src/protocol/user.c:279
1254.
Download error
Błąd pobierania
Translated and reviewed by Adam Golebiowski
Located in src/session/download.c:256 src/session/download.c:356 src/session/download.c:587 src/session/download.c:675
1255.
Could not create file '%s':
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nie można utworzyć pliku '%s':
%s
Translated and reviewed by Adam Golebiowski
Located in src/session/download.c:257 src/session/download.c:676
1256.
Error downloading %s:

%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Wystąpił błąd podczas pobierania %s:

%s
Translated and reviewed by Adam Golebiowski
Located in src/session/download.c:357
1257.
Download complete:
%s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Pobieranie zakończone:
%s
Translated and reviewed by Adam Golebiowski
Located in src/protocol/bittorrent/dialogs.c:229 src/session/download.c:388
1258.
'%s' is a directory.
'%s' to katalog.
Translated and reviewed by Adam Golebiowski
Located in src/session/download.c:588
12491258 of 1424 results

This translation is managed by Ubuntu Polish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adam Golebiowski, Witold Filipczyk, tEster.