|
31.
|
|
|
Enable
|
|
|
|
Aktivér
|
|
Translated and reviewed by
Jonas Fonseca
|
|
|
|
Located in
src/bfu/leds.c:77 src/bfu/leds.c:94 src/config/options.inc:1272
src/config/options.inc:1279 src/ecmascript/ecmascript.c:45
src/globhist/globhist.c:64 src/mime/backend/mailcap.c:93
src/mime/backend/mimetypes.c:52 src/network/ssl/ssl.c:81
|
|
32.
|
|
|
Whether to display a digital clock in the status bar.
|
|
|
|
Om et digitalt ur skal vises i statuslinjen.
|
|
Translated and reviewed by
Jonas Fonseca
|
|
|
|
Located in
src/bfu/leds.c:79
|
|
33.
|
|
|
Format
|
|
|
|
Format
|
|
Translated and reviewed by
Jonas Fonseca
|
|
|
|
Located in
src/bfu/leds.c:81
|
|
34.
|
|
|
Format string for the digital clock. See the strftime(3) ![](/@@/translation-newline)
manpage for details.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Formateringsstreng for det digitale ur. Se manualsiden strftime(3) ![](/@@/translation-newline)
for hjælp.
|
|
Translated and reviewed by
Jonas Fonseca
|
|
|
|
Located in
src/bfu/leds.c:83
|
|
35.
|
|
|
LEDs
|
|
|
|
LED-indikatorer
|
|
Translated and reviewed by
Jonas Fonseca
|
|
|
|
Located in
src/bfu/leds.c:90
|
|
36.
|
|
|
LEDs (visual indicators) options.
|
|
|
|
Indstillinger for visuelle LED-indikatorer.
|
|
Translated and reviewed by
Jonas Fonseca
|
|
|
|
Located in
src/bfu/leds.c:92
|
|
37.
|
|
|
Enable LEDs. ![](/@@/translation-newline)
These visual indicators will inform you about various states.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aktivér LED-indikatorer. ![](/@@/translation-newline)
Disse visuelle indikatorer bruges til at markere forskellige tilstande.
|
|
Translated and reviewed by
Jonas Fonseca
|
|
|
|
Located in
src/bfu/leds.c:96
|
|
38.
|
|
|
LED indicators
|
|
|
name:
|
|
|
|
LED-indikatorer
|
|
Translated and reviewed by
Jonas Fonseca
|
|
|
|
Located in
src/bfu/leds.c:305 src/bfu/leds.c:347
|
|
39.
|
|
|
What the different LEDs indicate:
![](/@@/translation-newline)
[SIJP--]
|||||`- Unused
||||`-- Unused
|||`--- A JavaScript pop-up window was blocked
||`---- A JavaScript error has occured
|`----- The state of insert mode for text-input form-fields
| 'i' means modeless, 'I' means insert mode is on
`------ Whether an SSL connection was used
![](/@@/translation-newline)
'-' generally indicates that the LED is off.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Betydningen af de forskellige LED-indikatorer:
![](/@@/translation-newline)
[SIJP--]
|||||`- Bruges ikke
||||`-- Bruges ikke
|||`--- Et JavaScript pop-up vindue blev blokeret
||`---- En JavaScript-fejl er opstået
|`----- Tilstanden for indsætningstilstand i indtastningsfelter
| 'i' betyder ingen modus, 'I' betyder indsætning aktiveret
`------ Om en SSL-forbindelse blev brugt
![](/@@/translation-newline)
'-' i almindelighed betyder at LED-indikatoren er deaktiveret.
|
|
Translated and reviewed by
Jonas Fonseca
|
|
|
|
Located in
src/bfu/leds.c:263
|
|
40.
|
|
|
Search menu/
|
|
|
|
Søg menu/
|
|
Translated and reviewed by
Jonas Fonseca
|
|
|
|
Located in
src/bfu/menu.c:874
|