Translations by Tetralet

Tetralet has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 745 results
~
dpkg: %s: dependency problems, but configuring anyway as you requested: %s
2009-07-11
dpkg:%s:相依問題 - 但還是依您要求強制進行設定: %s
~
Verification on package %s failed, but installing anyway as you requested.
2009-07-11
雖然套件 %s 未能通過驗証, 但還是應您的要求強制進行安裝。
~
Package %s was on hold, processing it anyway as you requested
2009-07-11
套件 %s 原本設定為保留 (hold),應您的要求強制繼續處理
~
Configuration file `%s', does not exist on system. Installing new config file as you requested.
2009-07-11
在系統中找不到設定檔 `%s'。 應您的要求,安裝新的設定檔。
~
dpkg: %s: dependency problems, but removing anyway as you requested: %s
2009-07-11
dpkg:%s:發生相依上的問題,但還是應您要求強制將其移除: %s
1.
unable to open tmpfile for vsnprintf
2009-07-11
無法替 vsnprintf 開啟臨時檔
3.
unable to truncate in vsnprintf
2009-07-11
無法在 vsnprintf 裡進行縮減
4.
write error in vsnprintf
2009-07-11
在 vsnprintf 裡寫入錯誤
5.
unable to flush in vsnprintf
2009-07-11
無法在 vsnprintf 裡進行刷新
6.
unable to stat in vsnprintf
2009-07-11
無法在 vsnprintf 裡進行狀態取得
7.
unable to rewind in vsnprintf
2009-07-11
無法在 vsnprintf 裡跳到起始位置
8.
read error in vsnprintf truncated
2009-07-11
在 vsnprintf 進行縮減時讀取錯誤
9.
System error no.%d
2009-07-11
系統錯誤 no.%d
11.
%s: failed to exec '%s %s'
2009-07-11
%s:無法執行 '%s %s'
12.
%s: internal gzip error: `%s'
2009-07-11
%s:內部 gzip 錯誤:`%s'
13.
%s: internal bzip2 error: `%s'
2009-07-11
%s:內部 bzip2 錯誤:`%s'
15.
%s: internal gzip error: read: `%s'
2009-07-11
%s:內部 gzip 錯誤:讀取:`%s'
16.
%s: internal gzip error: write: `%s'
2009-07-11
%s:內部 gzip 錯誤:寫入:`%s'
17.
%s: internal gzip error: read(%i) != write(%i)
2009-07-11
%s:內部 gzip 錯誤:讀取(%i) != 寫入(%i)
18.
%s: internal bzip2 error: read: `%s'
2009-07-11
%s:內部 bzip2 錯誤:讀取:`%s'
19.
%s: internal bzip2 error: write: `%s'
2009-07-11
%s:內部 bzip2 錯誤:寫入:`%s'
20.
%s: internal bzip2 error: read(%i) != write(%i)
2009-07-11
%s:內部 bzip2 錯誤:讀取(%i) != 寫入(%i)
23.
size %7d occurs %5d times
2009-07-11
大小為 %7d 出現了 %5d 次
24.
failed write during hashreport
2009-07-11
在 hashreport 時寫入失敗
25.
updates directory contains file `%.250s' whose name is too long (length=%d, max=%d)
2009-07-11
更新目錄中包含了檔案 `%.250s',但它的名稱太長了(長度為 %d,最大為 %d)
26.
updates directory contains files with different length names (both %d and %d)
2009-07-11
更新目錄中含有不同長度名稱的檔案(分別為 %d 和 %d)
27.
cannot scan updates directory `%.255s'
2009-07-11
無法掃描更新目錄 `%.255s'
28.
failed to remove incorporated update file %.255s
2009-07-11
無法刪除合併後的更新檔 %.255s
29.
unable to create `%.255s'
2009-07-11
無法建立 `%.255s'
30.
unable to fill %.250s with padding
2009-07-11
無法用填料填滿 %.250s
31.
unable to flush %.250s after padding
2009-07-11
在填充後無法刷新 %.250s
32.
unable to seek to start of %.250s after padding
2009-07-11
在填充後無法搜尋到 %.250s 的起始位置
33.
requested operation requires superuser privilege
2009-07-11
該操作需要超級使用者權限
34.
unable to access dpkg status area
2009-07-11
無法存取 dpkg 狀態庫
35.
operation requires read/write access to dpkg status area
2009-07-11
該操作需要在 dpkg 狀態庫有著讀寫權限
36.
failed to remove my own update file %.255s
2009-07-11
無法刪除自己的更新檔 %.255s
37.
unable to write updated status of `%.250s'
2009-07-11
無法寫入 `%.250s' 的更新狀態
38.
unable to flush updated status of `%.250s'
2009-07-11
無法刷新 `%.250s' 的更新狀態
39.
unable to truncate for updated status of `%.250s'
2009-07-11
無法縮減 `%.250s' 的更新狀態
40.
unable to fsync updated status of `%.250s'
2009-07-11
無法同步 `%.250s' 的更新狀態
41.
unable to close updated status of `%.250s'
2009-07-11
無法關閉 `%.250s' 的更新狀態
42.
unable to install updated status of `%.250s'
2009-07-11
無法安裝 `%.250s' 的更新狀態
43.
couldn't open log `%s': %s
2009-07-11
無法開啟日誌檔 `%s':%s
44.
failed to write details of `%.50s' to `%.250s'
2009-07-11
無法將 `%.50s' 的詳盡資訊寫入 `%.250s'
45.
failed to open `%s' for writing %s information
2009-07-11
無法開啟 `%s' 以寫入 %s 資訊
46.
unable to set buffering on status file
2009-07-11
無法在狀態檔上設置緩衝區
47.
failed to write %s record about `%.50s' to `%.250s'
2009-07-11
無法寫入 %s 記錄(由 `%.50s' 至 `%.250s')
48.
failed to flush %s information to `%.250s'
2009-07-11
無法刷新 %s 資訊至 `%.250s'
49.
failed to fsync %s information to `%.250s'
2009-07-11
無法同步 %s 資訊至 `%.250s'
50.
failed to close `%.250s' after writing %s information
2009-07-11
在寫入 %2$s 資訊之後,無法關閉 `%1$.250s'