Translations by fathir hamdi
fathir hamdi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
158. |
warning, in file `%.255s' near line %d
|
|
2008-03-04 |
waspada. dalam file '%.255s' sekitar baris %d
|
|
159. |
parse error, in file `%.255s' near line %d
|
|
2008-03-04 |
Kesalahan parsing. dalam file '%255s' sekitar baris %d
|
|
181. |
failed to stat (dereference) existing symlink `%.250s'
|
|
2008-03-04 |
gagal untuk membedakan symlink '%.250s' yang telah ada
|
|
182. |
failed to stat (dereference) proposed new symlink target `%.250s' for symlink `%.250s'
|
|
2008-03-04 |
gagal untuk membedakan pembuatan symlink baru dengan target '%.250s' untuk symlink '%250s'
|
|
208. |
dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s:
%s
|
|
2008-03-04 |
dpkg: waspada - mengabaikan permasalahan dependensi dengan %s:
%s
|
|
211. |
dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help):
%s
|
|
2008-03-04 |
dpkg: tidak sanggup mengolah dengan %s (dengan --auto-deconfigure semoga dapat membantu):
%s
|
|
212. |
removal of %.250s
|
|
2008-03-04 |
menghapus %.250s
|
|
213. |
installation of %.250s
|
|
2008-03-04 |
menginstal %.250s
|
|
215. |
dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).
|
|
2008-03-04 |
dpkg: ya, akan melepas konfigurasi %s (di rusak oleh %s)
|
|
217. |
dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !
|
|
2008-03-04 |
dpkg: waspada - mengapaikan kerusakan, mungkin akan terus diproses!
|
|
218. |
installing %.250s would break %.250s, and
deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)
|
|
2008-03-04 |
menginstal %.250s kemungkinan akan merusak %.250s, dan
melepas konfigurasi tidak diijinkan (dengan --auto-deconfigure mungkin akan membantu)
|
|
219. |
installing %.250s would break existing software
|
|
2008-03-04 |
menginstal %.250s akan merusak software yang sudah ada
|
|
305. |
%s breaks %s
|
|
2008-03-04 |
%s merusak %s
|
|
418. |
Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|
-x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help).
|
|
2008-03-04 |
Gunakan dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field|
-x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile pada arsip(ketik %s --help).
|
|
431. |
%s forcing options - control behaviour when problems found:
warn but continue: --force-<thing>,<thing>,...
stop with error: --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,...
Forcing things:
all [!] Set all force options
downgrade [*] Replace a package with a lower version
configure-any Configure any package which may help this one
hold Process incidental packages even when on hold
bad-path PATH is missing important programs, problems likely
not-root Try to (de)install things even when not root
overwrite Overwrite a file from one package with another
overwrite-diverted Overwrite a diverted file with an undiverted version
bad-verify Install a package even if it fails authenticity check
depends-version [!] Turn dependency version problems into warnings
depends [!] Turn all dependency problems into warnings
confnew [!] Always use the new config files, don't prompt
confold [!] Always use the old config files, don't prompt
confdef [!] Use the default option for new config files if one
is available, don't prompt. If no default can be found,
you will be prompted unless one of the confold or
confnew options is also given
confmiss [!] Always install missing config files
conflicts [!] Allow installation of conflicting packages
architecture [!] Process even packages with wrong architecture
overwrite-dir [!] Overwrite one package's directory with another's file
remove-reinstreq [!] Remove packages which require installation
remove-essential [!] Remove an essential package
WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.
Forcing options marked [*] are enabled by default.
|
|
2008-03-04 |
Opsi Paksaan %s - Kontrol perilaku apabila ditemukan permasalahan:
peringatkan tetapi terus dilanjutkan: --force-<thing>,<thing>,...
hentikan dengan kesalahan: --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,...
Perihal pemaksaan:
all [!] Set seulurh opsi paksaan
downgrade [*] Ganti paket dengan versi sebelumnya
configure-any Konfigurasikan semua paket mungkin akan membantu kali ini
hold Proses paket secara insidental bahkan saat di tahan
bad-path PATH kehilangan program penting, dapat menjadi permasalahan
not-root Mencoba untuk menginstal atau menghapus bahkan bukan oleh root
overwrite Timpa sebuah file dari debuah paket ke paket yang lain
overwrite-diverted menimpa sebuah file yang berbeda dengan versi yang sama
bad-verify Instal paket walaupun gagal dalam pengecekan otentikasi
depends-version [!] Ubah permasalahan versi dependensi menjadi peringatan
depends [!] Ubah semua permasalahan depensi menjadi peringatan
confnew [!] Selalu menggunakan file konfig baru, tidak perlu ditanyakan
confold [!] Selalu menggunakan file konfig lama, tidak perlu ditanyakan
confdef [!] Menggunakan opsi bawaan untuk file-file konfig baru jika
konfig baru tersedia, dan jangan tanyakan. Jika tidak terdapat
bawaan anda akan ditanyai, kecuali anda telah menggunakan opsi
confold dan confnew
confmiss [!] Selalu instal walau file-file config tidak ada
conflicts [!] Meperbolehkan instalasi paket yang konflik
architecture [!] Tetap diproses walaupun paket berbeda arsitektur
overwrite-dir [!] Timpa salah satu direktori paket dengan file yang lain
remove-reinstreq [!] Hapuskan paket yang membutuhkan instalasi
remove-essential [!] Menghapus paket esensial
PERINGATAN - penggunaan ospi bertanda [!] dapat merusak instalasi anda.
Opsi paksaan bertanda [*] merupakan opsi yang aktif secara bawaan.
|
|
2008-03-04 |
Opsi Paksaan %s - Kontrol perilaku apabila ditemukan permaslahan:
peringatkan tetap tetep lanjutkan: --force-<thing>,<thing>,...
hentikan dengan kesalahan: --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,...
Perihal pemaksaan:
all [!] Set seulurh opsi paksaan
downgrade [*] Ganti paket dengan versi sebelumnya
configure-any Konfigurasikan semua paket mungkin akan membantu kali ini
hold Proses paket secara insidental bahkan saat di tahan
bad-path PATH kehilangan program penting, dapat menjadi permasalahan
not-root Mencoba untuk menginstal atau menghapus bahkan bukan oleh root
overwrite Timpa sebuah file dari debuah paket ke paket yang lain
overwrite-diverted menimpa sebuah file yang berbeda dengan versi yang sama
bad-verify Instal paket walaupun gagal dalam pengecekan otentikasi
depends-version [!] Ubah permasalahan versi dependensi menjadi peringatan
depends [!] Ubah semua permasalahan depensi menjadi peringatan
confnew [!] Selalu menggunakan file konfig baru, tidak perlu ditanyakan
confold [!] Selalu menggunakan file konfig lama, tidak perlu ditanyakan
confdef [!] Menggunakan opsi bawaan untuk file-file konfig baru jika
konfig baru tersedia, dan jangan tanyakan. Jika tidak terdapat
bawaan anda akan ditanyai, kecuali anda telah menggunakan opsi
confold dan confnew
confmiss [!] Always install missing config files
conflicts [!] Allow installation of conflicting packages
architecture [!] Process even packages with wrong architecture
overwrite-dir [!] Overwrite one package's directory with another's file
remove-reinstreq [!] Remove packages which require installation
remove-essential [!] Remove an essential package
PERINGATAN - use of options marked [!] can seriously damage your installation.
Forcing options marked [*] are enabled by default.
|
|
2008-03-04 |
Opsi Paksaan %s - Kontrol perilaku apabila ditemukan permaslahan:
peringatkan tetap tetep lanjutkan: --force-<thing>,<thing>,...
hentikan dengan kesalahan: --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,...
Perihal pemaksaan:
all [!] Set seulurh opsi paksaan
downgrade [*] Ganti paket dengan versi sebelumnya
configure-any Konfigurasikan semua paket mungkin akan membantu kali ini
hold Proses paket secara insidental bahkan saat di tahan
bad-path PATH kehilangan program penting, dapat menjadi permasalahan
not-root Mencoba untuk menginstal atau menghapus bahkan bukan oleh root
overwrite Timpa sebuah file dari debuah paket ke paket yang lain
overwrite-diverted menimpa sebuah file yang berbeda dengan versi yang sama
bad-verify Instal paket walaupun gagal dalam pengecekan otentikasi
depends-version [!] Ubah permasalahan versi dependensi menjadi peringatan
depends [!] Ubah semua permasalahan depensi menjadi peringatan
confnew [!] Selalu menggunakan file konfig baru, tidak perlu ditanyakan
confold [!] Selalu menggunakan file konfig lama, tidak perlu ditanyakan
confdef [!] Menggunakan opsi bawaan untuk file-file konfig baru jika
konfig baru tersedia, dan jangan tanyakan. Jika tidak terdapat
bawaan anda akan ditanyai, kecuali anda telah menggunakan opsi
confold dan confnew
confmiss [!] Always install missing config files
conflicts [!] Allow installation of conflicting packages
architecture [!] Process even packages with wrong architecture
overwrite-dir [!] Overwrite one package's directory with another's file
remove-reinstreq [!] Remove packages which require installation
remove-essential [!] Remove an essential package
WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation.
Forcing options marked [*] are enabled by default.
|
|
450. |
Version of %s on system is %s.
|
|
2008-03-04 |
Versi %s dalam sistem adalah %s.
|
|
457. |
%s (%s) provides %s.
|
|
2008-03-04 |
%s (%s) tersedia %s.
|
|
458. |
Version of %s to be configured is %s.
|
|
2008-03-04 |
Versi %s yang harus di konfigurasi adalah %s.
|
|
484. |
De-configuring %s, to allow removal of %s ...
|
|
2008-03-04 |
Melepas konfigurasi %s. agar dapat menghapus %s...
|
|
485. |
De-configuring %s ...
|
|
2008-03-04 |
Melepas konfigurasi %s ...
|
|
494. |
unable to stat other new file `%.250s'
|
|
2008-03-04 |
tidak bisa stat berkas baru yg lain `%.250s'
|
|
495. |
dpkg: warning - old file `%.250s' is the same as several new files! (both `%.250s' and `%.250s')
|
|
2008-03-04 |
dpkg: peringatan - berkas lama `%.250s' sama dengan beberapa berkas baru! (baik pada `%.250s' dan pada `%.250s')
|
|
496. |
dpkg: warning - unable to %s old file `%%.250s': %%s
|
|
2008-03-04 |
dpkg: peringatan - tidak dapat untuk %s berkas lama `%%.250s': %%s
|
|
514. |
diversion by %s from: %s
|
|
2008-03-04 |
berbeda oleh %s dari :%s
|
|
515. |
diversion by %s to: %s
|
|
2008-03-04 |
pengalihan oleh %s ke: %s
|
|
516. |
local diversion from: %s
|
|
2008-03-04 |
pengalihan lokal dari: %s
|
|
517. |
local diversion to: %s
|
|
2008-03-04 |
pengalihan lokal ke: %s
|
|
524. |
locally diverted to: %s
|
|
2008-03-04 |
dialihkan secara lokal ke: %s
|
|
525. |
package diverts others to: %s
|
|
2008-03-04 |
paket mengalihkan yang lain ke: %s
|
|
526. |
diverted by %s to: %s
|
|
2008-03-04 |
dialihkan oleh %s ke: %s
|
|
645. |
failed to open pipe descriptor `1' in paste
|
|
2008-03-04 |
gagal membuka penjelas pipa `1' dlm tempel
|
|
665. |
realloc failed (%zu bytes)
|
|
2008-03-04 |
pengalokasian ulang gagal (%zu bytes)
|
|
683. |
Debian `%s' package archive backend version %s.
|
|
2008-03-04 |
Versi bagian akhir arsip paket `%s' Debian %s.
|
|
685. |
<deb> is the filename of a Debian format archive.
<cfile> is the name of an administrative file component.
<cfield> is the name of a field in the main `control' file.
|
|
2008-03-04 |
<deb> adalah nama berkas dari arsip format debian.
<cfile> adalah nama dari komponen berkas administratif.
<cfield> adalah nama dari bagian dlm berkas `control' utama.
|
|
686. |
Options:
--showformat=<format> Use alternative format for --show.
-D Enable debugging output.
--old, --new Select archive format.
--nocheck Suppress control file check (build bad
packages).
-z# Set the compression level when building.
-Z<type> Set the compression type used when building.
Allowed values: gzip, bzip2, lzma, none.
|
|
2008-03-04 |
Pilihan:
--showformat=<format> Gunakan fromat alternatif untuk --show.
-D Aktifkan keluaran debugging.
--old, --new Pilih format arsip.
--nocheck Tindas pemeriksaan berkas kontrol (bangun
paket buruk).
-z# Isi tingkat kompresi saat pembangunan.
-Z<jenis> Set jenis kompresi saat pembangunan.
Nilai yg dibolehkan: gzip, bzip2, lzma, none.
|
|
687. |
Use `dpkg' to install and remove packages from your system, or
`dselect' or `aptitude' for user-friendly package management. Packages
unpacked using `dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !
|
|
2008-03-04 |
Gunakan `dpkg' untuk menginstal dan menghapus paket dari sistem Anda,
atau `dselect' atau juga `aptitude' untuk manajemen paket yg user-fiendly.
Paket yg dibongkar menggunakan `dpkg-deb --extract' akan terinstal salah!
|
|
707. |
%s:
Part format version: %s
Part of package: %s
... version: %s
... MD5 checksum: %s
... length: %lu bytes
... split every: %lu bytes
Part number: %d/%d
Part length: %zi bytes
Part offset: %lu bytes
Part file size (used portion): %lu bytes
|
|
2008-03-04 |
%s:
Versi format bagian: %s
Bagian paket: %s
... versi: %s
... checksum MD5 checksum: %s
... panjang: %lu bita
... pisah setiap: %lu bita
Nomor bagian: %d/%d
Panjang bagian: %zi bita
Offset bagian: %lu bita
Ukuran berkas bagian (porsi yg digunakan): %lu bita
|
|
717. |
Debian `%s' package split/join tool; version %s.
|
|
2008-03-04 |
Debian `%s' perangkat pemotong dan penggabung paket; versi %s.
|
|
719. |
Commands:
-s|--split <file> [<prefix>] Split an archive.
-j|--join <part> <part> ... Join parts together.
-I|--info <part> ... Display info about a part.
-a|--auto -o <complete> <part> Auto-accumulate parts.
-l|--listq List unmatched pieces.
-d|--discard [<filename> ...] Discard unmatched pieces.
|
|
2008-03-04 |
Perintah:
-s|--split <file> [<prefix>] Memotong arsip.
-j|--join <part> <part> ... Menggabungkan yang terpisah-pisah.
-I|--info <part> ... Menampilkan informasi bagian.
-a|--auto -o <complete> <part> Pengakumulasi bagian otomatis.
-l|--listq Daftar bagian yang tidak sesuai.
-d|--discard [<filename> ...] Abaikan bagian yang tidak sesuai.
|
|
720. |
Options:
--depotdir <directory> Use <directory> instead of %s/%s.
-S|--partsize <size> In KiB, for -s (default is 450).
-o|--output <file> For -j (default is <package>-<version>.deb).
-Q|--npquiet Be quiet when -a is not a part.
--msdos Generate 8.3 filenames.
Exit status: 0 = OK; 1 = -a is not a part; 2 = trouble!
|
|
2008-03-04 |
Opsi:
--depotdir <directory> Gunakan <directory> untuk menggantikan %s/%s.
-S|--partsize <size> Dalam KiB, untuk -s (default-nya 450).
-o|--output <file> Untuk -j (default-nya <package>-<version>.deb).
-Q|--npquiet Jangan ditampilkan jika -a tidak dalam bagian.
--msdos Buat nama file dengan format 8.3.
Status keluaran: 0 = OKE; 1 = -a tidak dalam bagian; 2 = bermasalah!
|
|
757. |
Usage: %s [<option> ...] [--] [<dirname>]
Options:
--unsafe set some additional possibly useful options.
warning: this option may garble an otherwise correct file.
--help show this help message.
--version show the version.
|
|
2008-03-04 |
Penggunaan: %s [<option> ...] [--] [<dirname>]
Opsi:
--unsafe set beberapa kemungkinan opsi tambahan.
peringatan: opsi ini dapat menyalahkan file yang benar.
--help menampilkan pesan bantuan ini.
--version menampilkam versi.
|
|
760. |
%s: too many arguments
|
|
2008-03-04 |
%s: argumen terlalu banyak
|
|
761. |
%s: failed to lock dir for editing! %s
|
|
2008-03-04 |
%s: gagal mengunci dir untuk penyuntingan! %s
|
|
762. |
try deleting %s
|
|
2008-03-04 |
mencoba menghapus %s
|
|
763. |
unable to open %s: %s
|
|
2008-03-04 |
gagal membuka %s: %s
|
|
764. |
unable to create %s: %s
|
|
2008-03-04 |
gagal membuat %s: %s
|
|
765. |
unable to write %s: %s
|
|
2008-03-04 |
gagal menulis %s: %s
|
|
769. |
unable to backup old %s, giving up: %s
|
|
2008-03-04 |
gagal menyelamatkan %s lama, menyerah: %s
|