Translations by fathir hamdi

fathir hamdi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 57 results
158.
warning, in file `%.255s' near line %d
2008-03-04
waspada. dalam file '%.255s' sekitar baris %d
159.
parse error, in file `%.255s' near line %d
2008-03-04
Kesalahan parsing. dalam file '%255s' sekitar baris %d
181.
failed to stat (dereference) existing symlink `%.250s'
2008-03-04
gagal untuk membedakan symlink '%.250s' yang telah ada
182.
failed to stat (dereference) proposed new symlink target `%.250s' for symlink `%.250s'
2008-03-04
gagal untuk membedakan pembuatan symlink baru dengan target '%.250s' untuk symlink '%250s'
208.
dpkg: warning - ignoring dependency problem with %s: %s
2008-03-04
dpkg: waspada - mengabaikan permasalahan dependensi dengan %s: %s
211.
dpkg: no, cannot proceed with %s (--auto-deconfigure will help): %s
2008-03-04
dpkg: tidak sanggup mengolah dengan %s (dengan --auto-deconfigure semoga dapat membantu): %s
212.
removal of %.250s
2008-03-04
menghapus %.250s
213.
installation of %.250s
2008-03-04
menginstal %.250s
215.
dpkg: yes, will deconfigure %s (broken by %s).
2008-03-04
dpkg: ya, akan melepas konfigurasi %s (di rusak oleh %s)
217.
dpkg: warning - ignoring breakage, may proceed anyway !
2008-03-04
dpkg: waspada - mengapaikan kerusakan, mungkin akan terus diproses!
218.
installing %.250s would break %.250s, and deconfiguration is not permitted (--auto-deconfigure might help)
2008-03-04
menginstal %.250s kemungkinan akan merusak %.250s, dan melepas konfigurasi tidak diijinkan (dengan --auto-deconfigure mungkin akan membantu)
219.
installing %.250s would break existing software
2008-03-04
menginstal %.250s akan merusak software yang sudah ada
305.
%s breaks %s
2008-03-04
%s merusak %s
418.
Use dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field| -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile on archives (type %s --help).
2008-03-04
Gunakan dpkg -b|--build|-c|--contents|-e|--control|-I|--info|-f|--field| -x|--extract|-X|--vextract|--fsys-tarfile pada arsip(ketik %s --help).
431.
%s forcing options - control behaviour when problems found: warn but continue: --force-<thing>,<thing>,... stop with error: --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,... Forcing things: all [!] Set all force options downgrade [*] Replace a package with a lower version configure-any Configure any package which may help this one hold Process incidental packages even when on hold bad-path PATH is missing important programs, problems likely not-root Try to (de)install things even when not root overwrite Overwrite a file from one package with another overwrite-diverted Overwrite a diverted file with an undiverted version bad-verify Install a package even if it fails authenticity check depends-version [!] Turn dependency version problems into warnings depends [!] Turn all dependency problems into warnings confnew [!] Always use the new config files, don't prompt confold [!] Always use the old config files, don't prompt confdef [!] Use the default option for new config files if one is available, don't prompt. If no default can be found, you will be prompted unless one of the confold or confnew options is also given confmiss [!] Always install missing config files conflicts [!] Allow installation of conflicting packages architecture [!] Process even packages with wrong architecture overwrite-dir [!] Overwrite one package's directory with another's file remove-reinstreq [!] Remove packages which require installation remove-essential [!] Remove an essential package WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation. Forcing options marked [*] are enabled by default.
2008-03-04
Opsi Paksaan %s - Kontrol perilaku apabila ditemukan permasalahan: peringatkan tetapi terus dilanjutkan: --force-<thing>,<thing>,... hentikan dengan kesalahan: --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,... Perihal pemaksaan: all [!] Set seulurh opsi paksaan downgrade [*] Ganti paket dengan versi sebelumnya configure-any Konfigurasikan semua paket mungkin akan membantu kali ini hold Proses paket secara insidental bahkan saat di tahan bad-path PATH kehilangan program penting, dapat menjadi permasalahan not-root Mencoba untuk menginstal atau menghapus bahkan bukan oleh root overwrite Timpa sebuah file dari debuah paket ke paket yang lain overwrite-diverted menimpa sebuah file yang berbeda dengan versi yang sama bad-verify Instal paket walaupun gagal dalam pengecekan otentikasi depends-version [!] Ubah permasalahan versi dependensi menjadi peringatan depends [!] Ubah semua permasalahan depensi menjadi peringatan confnew [!] Selalu menggunakan file konfig baru, tidak perlu ditanyakan confold [!] Selalu menggunakan file konfig lama, tidak perlu ditanyakan confdef [!] Menggunakan opsi bawaan untuk file-file konfig baru jika konfig baru tersedia, dan jangan tanyakan. Jika tidak terdapat bawaan anda akan ditanyai, kecuali anda telah menggunakan opsi confold dan confnew confmiss [!] Selalu instal walau file-file config tidak ada conflicts [!] Meperbolehkan instalasi paket yang konflik architecture [!] Tetap diproses walaupun paket berbeda arsitektur overwrite-dir [!] Timpa salah satu direktori paket dengan file yang lain remove-reinstreq [!] Hapuskan paket yang membutuhkan instalasi remove-essential [!] Menghapus paket esensial PERINGATAN - penggunaan ospi bertanda [!] dapat merusak instalasi anda. Opsi paksaan bertanda [*] merupakan opsi yang aktif secara bawaan.
2008-03-04
Opsi Paksaan %s - Kontrol perilaku apabila ditemukan permaslahan: peringatkan tetap tetep lanjutkan: --force-<thing>,<thing>,... hentikan dengan kesalahan: --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,... Perihal pemaksaan: all [!] Set seulurh opsi paksaan downgrade [*] Ganti paket dengan versi sebelumnya configure-any Konfigurasikan semua paket mungkin akan membantu kali ini hold Proses paket secara insidental bahkan saat di tahan bad-path PATH kehilangan program penting, dapat menjadi permasalahan not-root Mencoba untuk menginstal atau menghapus bahkan bukan oleh root overwrite Timpa sebuah file dari debuah paket ke paket yang lain overwrite-diverted menimpa sebuah file yang berbeda dengan versi yang sama bad-verify Instal paket walaupun gagal dalam pengecekan otentikasi depends-version [!] Ubah permasalahan versi dependensi menjadi peringatan depends [!] Ubah semua permasalahan depensi menjadi peringatan confnew [!] Selalu menggunakan file konfig baru, tidak perlu ditanyakan confold [!] Selalu menggunakan file konfig lama, tidak perlu ditanyakan confdef [!] Menggunakan opsi bawaan untuk file-file konfig baru jika konfig baru tersedia, dan jangan tanyakan. Jika tidak terdapat bawaan anda akan ditanyai, kecuali anda telah menggunakan opsi confold dan confnew confmiss [!] Always install missing config files conflicts [!] Allow installation of conflicting packages architecture [!] Process even packages with wrong architecture overwrite-dir [!] Overwrite one package's directory with another's file remove-reinstreq [!] Remove packages which require installation remove-essential [!] Remove an essential package PERINGATAN - use of options marked [!] can seriously damage your installation. Forcing options marked [*] are enabled by default.
2008-03-04
Opsi Paksaan %s - Kontrol perilaku apabila ditemukan permaslahan: peringatkan tetap tetep lanjutkan: --force-<thing>,<thing>,... hentikan dengan kesalahan: --refuse-<thing>,<thing>,... | --no-force-<thing>,... Perihal pemaksaan: all [!] Set seulurh opsi paksaan downgrade [*] Ganti paket dengan versi sebelumnya configure-any Konfigurasikan semua paket mungkin akan membantu kali ini hold Proses paket secara insidental bahkan saat di tahan bad-path PATH kehilangan program penting, dapat menjadi permasalahan not-root Mencoba untuk menginstal atau menghapus bahkan bukan oleh root overwrite Timpa sebuah file dari debuah paket ke paket yang lain overwrite-diverted menimpa sebuah file yang berbeda dengan versi yang sama bad-verify Instal paket walaupun gagal dalam pengecekan otentikasi depends-version [!] Ubah permasalahan versi dependensi menjadi peringatan depends [!] Ubah semua permasalahan depensi menjadi peringatan confnew [!] Selalu menggunakan file konfig baru, tidak perlu ditanyakan confold [!] Selalu menggunakan file konfig lama, tidak perlu ditanyakan confdef [!] Menggunakan opsi bawaan untuk file-file konfig baru jika konfig baru tersedia, dan jangan tanyakan. Jika tidak terdapat bawaan anda akan ditanyai, kecuali anda telah menggunakan opsi confold dan confnew confmiss [!] Always install missing config files conflicts [!] Allow installation of conflicting packages architecture [!] Process even packages with wrong architecture overwrite-dir [!] Overwrite one package's directory with another's file remove-reinstreq [!] Remove packages which require installation remove-essential [!] Remove an essential package WARNING - use of options marked [!] can seriously damage your installation. Forcing options marked [*] are enabled by default.
450.
Version of %s on system is %s.
2008-03-04
Versi %s dalam sistem adalah %s.
457.
%s (%s) provides %s.
2008-03-04
%s (%s) tersedia %s.
458.
Version of %s to be configured is %s.
2008-03-04
Versi %s yang harus di konfigurasi adalah %s.
484.
De-configuring %s, to allow removal of %s ...
2008-03-04
Melepas konfigurasi %s. agar dapat menghapus %s...
485.
De-configuring %s ...
2008-03-04
Melepas konfigurasi %s ...
494.
unable to stat other new file `%.250s'
2008-03-04
tidak bisa stat berkas baru yg lain `%.250s'
495.
dpkg: warning - old file `%.250s' is the same as several new files! (both `%.250s' and `%.250s')
2008-03-04
dpkg: peringatan - berkas lama `%.250s' sama dengan beberapa berkas baru! (baik pada `%.250s' dan pada `%.250s')
496.
dpkg: warning - unable to %s old file `%%.250s': %%s
2008-03-04
dpkg: peringatan - tidak dapat untuk %s berkas lama `%%.250s': %%s
514.
diversion by %s from: %s
2008-03-04
berbeda oleh %s dari :%s
515.
diversion by %s to: %s
2008-03-04
pengalihan oleh %s ke: %s
516.
local diversion from: %s
2008-03-04
pengalihan lokal dari: %s
517.
local diversion to: %s
2008-03-04
pengalihan lokal ke: %s
524.
locally diverted to: %s
2008-03-04
dialihkan secara lokal ke: %s
525.
package diverts others to: %s
2008-03-04
paket mengalihkan yang lain ke: %s
526.
diverted by %s to: %s
2008-03-04
dialihkan oleh %s ke: %s
645.
failed to open pipe descriptor `1' in paste
2008-03-04
gagal membuka penjelas pipa `1' dlm tempel
665.
realloc failed (%zu bytes)
2008-03-04
pengalokasian ulang gagal (%zu bytes)
683.
Debian `%s' package archive backend version %s.
2008-03-04
Versi bagian akhir arsip paket `%s' Debian %s.
685.
<deb> is the filename of a Debian format archive. <cfile> is the name of an administrative file component. <cfield> is the name of a field in the main `control' file.
2008-03-04
<deb> adalah nama berkas dari arsip format debian. <cfile> adalah nama dari komponen berkas administratif. <cfield> adalah nama dari bagian dlm berkas `control' utama.
686.
Options: --showformat=<format> Use alternative format for --show. -D Enable debugging output. --old, --new Select archive format. --nocheck Suppress control file check (build bad packages). -z# Set the compression level when building. -Z<type> Set the compression type used when building. Allowed values: gzip, bzip2, lzma, none.
2008-03-04
Pilihan: --showformat=<format> Gunakan fromat alternatif untuk --show. -D Aktifkan keluaran debugging. --old, --new Pilih format arsip. --nocheck Tindas pemeriksaan berkas kontrol (bangun paket buruk). -z# Isi tingkat kompresi saat pembangunan. -Z<jenis> Set jenis kompresi saat pembangunan. Nilai yg dibolehkan: gzip, bzip2, lzma, none.
687.
Use `dpkg' to install and remove packages from your system, or `dselect' or `aptitude' for user-friendly package management. Packages unpacked using `dpkg-deb --extract' will be incorrectly installed !
2008-03-04
Gunakan `dpkg' untuk menginstal dan menghapus paket dari sistem Anda, atau `dselect' atau juga `aptitude' untuk manajemen paket yg user-fiendly. Paket yg dibongkar menggunakan `dpkg-deb --extract' akan terinstal salah!
707.
%s: Part format version: %s Part of package: %s ... version: %s ... MD5 checksum: %s ... length: %lu bytes ... split every: %lu bytes Part number: %d/%d Part length: %zi bytes Part offset: %lu bytes Part file size (used portion): %lu bytes
2008-03-04
%s: Versi format bagian: %s Bagian paket: %s ... versi: %s ... checksum MD5 checksum: %s ... panjang: %lu bita ... pisah setiap: %lu bita Nomor bagian: %d/%d Panjang bagian: %zi bita Offset bagian: %lu bita Ukuran berkas bagian (porsi yg digunakan): %lu bita
717.
Debian `%s' package split/join tool; version %s.
2008-03-04
Debian `%s' perangkat pemotong dan penggabung paket; versi %s.
719.
Commands: -s|--split <file> [<prefix>] Split an archive. -j|--join <part> <part> ... Join parts together. -I|--info <part> ... Display info about a part. -a|--auto -o <complete> <part> Auto-accumulate parts. -l|--listq List unmatched pieces. -d|--discard [<filename> ...] Discard unmatched pieces.
2008-03-04
Perintah: -s|--split <file> [<prefix>] Memotong arsip. -j|--join <part> <part> ... Menggabungkan yang terpisah-pisah. -I|--info <part> ... Menampilkan informasi bagian. -a|--auto -o <complete> <part> Pengakumulasi bagian otomatis. -l|--listq Daftar bagian yang tidak sesuai. -d|--discard [<filename> ...] Abaikan bagian yang tidak sesuai.
720.
Options: --depotdir <directory> Use <directory> instead of %s/%s. -S|--partsize <size> In KiB, for -s (default is 450). -o|--output <file> For -j (default is <package>-<version>.deb). -Q|--npquiet Be quiet when -a is not a part. --msdos Generate 8.3 filenames. Exit status: 0 = OK; 1 = -a is not a part; 2 = trouble!
2008-03-04
Opsi: --depotdir <directory> Gunakan <directory> untuk menggantikan %s/%s. -S|--partsize <size> Dalam KiB, untuk -s (default-nya 450). -o|--output <file> Untuk -j (default-nya <package>-<version>.deb). -Q|--npquiet Jangan ditampilkan jika -a tidak dalam bagian. --msdos Buat nama file dengan format 8.3. Status keluaran: 0 = OKE; 1 = -a tidak dalam bagian; 2 = bermasalah!
757.
Usage: %s [<option> ...] [--] [<dirname>] Options: --unsafe set some additional possibly useful options. warning: this option may garble an otherwise correct file. --help show this help message. --version show the version.
2008-03-04
Penggunaan: %s [<option> ...] [--] [<dirname>] Opsi: --unsafe set beberapa kemungkinan opsi tambahan. peringatan: opsi ini dapat menyalahkan file yang benar. --help menampilkan pesan bantuan ini. --version menampilkam versi.
760.
%s: too many arguments
2008-03-04
%s: argumen terlalu banyak
761.
%s: failed to lock dir for editing! %s
2008-03-04
%s: gagal mengunci dir untuk penyuntingan! %s
762.
try deleting %s
2008-03-04
mencoba menghapus %s
763.
unable to open %s: %s
2008-03-04
gagal membuka %s: %s
764.
unable to create %s: %s
2008-03-04
gagal membuat %s: %s
765.
unable to write %s: %s
2008-03-04
gagal menulis %s: %s
769.
unable to backup old %s, giving up: %s
2008-03-04
gagal menyelamatkan %s lama, menyerah: %s