Translations by Samir Ribić
Samir Ribić has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
info length
|
|
2011-04-01 |
dužina informacija
|
|
~ |
total length
|
|
2011-04-01 |
ukupna dužina
|
|
~ |
member length
|
|
2011-04-01 |
dužina člana
|
|
~ |
alternative name (%s) must not contain '/' and spaces.
|
|
2011-04-01 |
alternativno ime (%s) ne smije sadržati '/' i razmake.
|
|
~ |
it is a master alternative.
|
|
2011-04-01 |
to je glavna alternativa.
|
|
~ |
There is no program which provides %s.
|
|
2011-04-01 |
Nema programa koji pruža %s.
|
|
~ |
setting up automatic selection of %s.
|
|
2011-04-01 |
postavljam automatski izbor za %s.
|
|
~ |
renaming %s link from %s to %s.
|
|
2011-04-01 |
preimenujem %s link sa %s u %s.
|
|
~ |
it is a slave of %s
|
|
2011-04-01 |
to je podređena alternativa od %s
|
|
~ |
discarding obsolete slave link %s (%s).
|
|
2011-04-01 |
otkazana zastarjela podređena veza %s (%s).
|
|
~ |
alternative %s can't be slave of %s: %s
|
|
2011-04-01 |
alternativa %s ne može biti podređena od %s: %s
|
|
~ |
removing manually selected alternative - switching %s to auto mode
|
|
2011-04-01 |
uklanjam ručno izabranu alternativu - preklapam %s u automatski režim
|
|
~ |
priority of %s: %s
|
|
2011-04-01 |
prioritet od%s: %s
|
|
~ |
alternative %s for %s not registered, not removing.
|
|
2011-04-01 |
alternativa %s za %s nije registrovana, ne uklanjam.
|
|
~ |
manual mode
|
|
2011-04-01 |
ručni režim
|
|
~ |
not replacing %s with a link.
|
|
2011-04-01 |
ne zamjenjujem %s s vezom.
|
|
~ |
Press enter to keep the current choice[*], or type selection number:
|
|
2011-04-01 |
Pritisni enter da zadržit trenutni izbor[*], ili unesite broj izbora:
|
|
~ |
auto mode
|
|
2011-04-01 |
automatski režim
|
|
~ |
no alternatives for %s.
|
|
2011-04-01 |
nema alternativa za %s.
|
|
~ |
using %s to provide %s (%s) in %s.
|
|
2011-04-01 |
koristeći %s za pružanje %s (%s) u %s.
|
|
~ |
invalid status
|
|
2011-04-01 |
nevažeći status
|
|
~ |
alternative path %s doesn't exist.
|
|
2011-04-01 |
alternativna staza %s ne postoji.
|
|
~ |
renaming %s slave link from %s to %s.
|
|
2011-04-01 |
preimenujem %s podređeni link sa %s u %s.
|
|
~ |
skip creation of %s because associated file %s (of link group %s) doesn't exist.
|
|
2011-04-01 |
preskačem kreiranje %s jer pridružena datoteka %s (grupe veza %s) ne postoji.
|
|
~ |
Alternative %s unchanged because choice %s is not available.
|
|
2011-04-01 |
Alternativa %s neizmijenjena jer izbor %s nije raspoloživ.
|
|
~ |
Skip unknown alternative %s.
|
|
2011-04-01 |
Preskoči nepoznatu alternativu %s.
|
|
~ |
alternative link %s is already managed by %s.
|
|
2011-04-01 |
alternativni link %s je već upravljan od strane %s.
|
|
~ |
alternative path is not absolute as it should be: %s
|
|
2011-04-01 |
alternativna staza nije apsolutna kako bi trebala biti: %s
|
|
~ |
<link> and <path> can't be the same
|
|
2011-04-01 |
<link> i<path> ne mogu biti isti
|
|
~ |
alternative link is not absolute as it should be: %s
|
|
2011-04-01 |
alternativni link nije apsolutan kako bi trebao biti: %s
|
|
~ |
master file
|
|
2011-04-01 |
glavna datoteka
|
|
~ |
<decompress>
|
|
2011-04-01 |
<decompresija>
|
|
~ |
while reading %s: %s
|
|
2011-04-01 |
prilikom čitanja %s: %s
|
|
~ |
Package %s: part(s)
|
|
2011-04-01 |
Paket %s: dijelovi
|
|
~ |
slave file
|
|
2011-04-01 |
podređena datoteka
|
|
~ |
package version number
|
|
2011-04-01 |
broj verzije paketa
|
|
~ |
package file MD5 checksum
|
|
2011-04-01 |
MD5 kontrolna suma paketne datoteke
|
|
~ |
--%s requires one or more part file arguments
|
|
2011-04-01 |
--%s zahtijeva jedan ili više argumenata s datotekom dijela
|
|
~ |
%s corrupt: %s
|
|
2011-04-01 |
%s oštećeno: %s
|
|
~ |
slave name
|
|
2011-04-01 |
ime podređenog
|
|
~ |
format version number
|
|
2011-04-01 |
broj verzije formata
|
|
~ |
alternative %s (part of link group %s) doesn't exist. Removing from list of alternatives.
|
|
2011-04-01 |
alternativa %s (dio grupe veza %s) ne postoji. Uklanjam iz liste alternativa.
|
|
~ |
slave link
|
|
2011-04-01 |
veza na podređenog
|
|
~ |
takes one argument, the trigger name
|
|
2011-04-01 |
uzimna jedan argument, ime okidača
|
|
~ |
syntax error: invalid gid in statoverride file
|
|
2011-04-01 |
sintaksna greška: pogrešan identifikator grupe u datoteci za potiskivanje stanja
|
|
~ |
statoverride file is missing final newline
|
|
2011-04-01 |
datoteci za potiskivanje stanja nedostaje krajnji novi red
|
|
~ |
syntax error: unknown group '%s' in statoverride file
|
|
2011-04-01 |
sintaksna greška: nepoznata grupa '%s' u datoteci za potiskivanje stanja
|
|
~ |
syntax error in statoverride file
|
|
2011-04-01 |
sintaksna greška u datoteci za potiskivanje stanja
|
|
~ |
syntax error: invalid mode in statoverride file
|
|
2011-04-01 |
sintaksna greška: nevažeći režim u datoteci za potiskivanje stanja
|
|
~ |
syntax error: invalid uid in statoverride file
|
|
2011-04-01 |
sintaksna greška: pogrešan identifikator korisnika u datoteci za potiskivanje stanja
|