Translations by Baseer Ahmad Baheer

Baseer Ahmad Baheer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

145 of 45 results
1.
Ubuntu installer main menu
2007-12-26
د اوبونټو سمبالګر اصلي لېست
2007-12-26
د اوبونټو سمبالګر اصلي لېست
2.
Choose the next step in the install process:
2007-12-26
د سمبالونې پروسې راتلونکی ګام وټاکئ
2007-10-31
د نصبولو په مرحله کې بله مرحله وټاکئ
2007-10-31
د نصبولو په مرحله کې بله مرحله وټاکئ
3.
Installation step failed
2007-12-26
سمبالونې ګام ناکام شو
2007-10-31
د نصبولو پړاو ناکام شو
2007-10-31
د نصبولو پړاو ناکام شو
4.
An installation step failed. You can try to run the failing item again from the menu, or skip it and choose something else. The failing step is: ${ITEM}
2007-12-26
د سمبالونې يو ګام ناکام شو. تاسو کولئ شئ چې ناکام شوې برخه له لېست څخه بيا وچلوئ، او يا ترې تېر شئ او يو بل څه وټاکئ. ناکام شوی: ${ITEM}
2007-10-31
د نصبولو یو پړاو ناکام شو.
5.
Choose an installation step:
2007-12-26
يو له ګامونو څخه وټاکئ:
2007-10-31
د نصبولو یوه مرحله وټاکئ
2007-10-31
د نصبولو یوه مرحله وټاکئ
7.
critical
2007-10-31
بحراني، غیر مطمئن، خطرناک
8.
high
2007-10-31
لوړ
9.
medium
2007-10-31
منځنی
10.
low
2007-10-31
کښته، ټیټ
2007-10-31
کښته، ټیټ
11.
Ignore questions with a priority less than:
2007-10-31
له لږ ړومبي توب سره پوښتنې ومنئ
14.
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
2007-10-31
د بیلګې په توګه، دا پوښتنه د منځني ړومبي توب ده، اوکه چیرې ستاسو ړومبي توب لوړ او یا بحراني وای نو تاسو به دا پوښتنه نه وای لیدلې
15.
Change debconf priority
2007-10-31
د debconf ړومبي توب بدل کړئ
16.
Continue
2008-02-23
دوام ورکول
2008-02-23
دوام ورکول
2007-10-31
ادامه ورکړئ
17.
Go Back
2007-10-31
شاته
2007-10-31
شاته
18.
Yes
2007-10-31
هو
19.
No
2007-10-31
نه
20.
Cancel
2007-10-31
فسخ کول
2007-10-31
فسخ کول
27.
Display this help message
2007-10-31
د مرستې دا پیغام وښیئ
2007-10-31
د مرستې دا پیغام وښیئ
28.
Go back to previous question
2007-10-31
تیرې پوښتنې ته بیرته لاړ شئ
2007-10-31
تیرې پوښتنې ته بیرته لاړ شئ
29.
Select an empty entry
2007-11-24
یو تش توکی وټاکئ
2007-11-24
یو تش توکی وټاکئ
33.
[Press enter to continue]
2007-11-24
لطفاْ د Enter تڼۍ کښیکاږۍ تر څو مخکې لاړ شئ
2007-11-24
لطفاْ د Enter تڼۍ کښیکاږۍ تر څو مخکې لاړ شئ
37.
Use the "exit" command to return to the installation menu.
2007-11-24
د وتلو کمانډ وکاروئ ترڅو د نصبولو لړلیک ته بیرته وګرځئ
2007-11-24
د وتلو کمانډ وکاروئ ترڅو د نصبولو لړلیک ته بیرته وګرځئ
40.
Are you sure you want to exit now?
2007-11-24
ډاډه یاست او غواړئ چې همدا اوس ووځئ؟
2007-11-24
ډاډه یاست او غواړئ چې همدا اوس ووځئ؟
41.
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
2007-11-24
که چیرې تاسو د نصبولو پروسه سرته نه وي رسولې نو کیدای شي چې ستاسو سیستم د نه کارونې په حال پاتې شي
2007-11-24
که چیرې تاسو د نصبولو پروسه سرته نه وي رسولې نو کیدای شي چې ستاسو سیستم د نه کارونې په حال پاتې شي
47.
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
2007-11-24
په یاد لرئ که چیرې تاسو یو داسې جز وټاکئ کوم چې هغه نور په کار لري نو هغه اجزا به هم لوډ شي