Translations by Krzysztof Lichota
Krzysztof Lichota has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
90. |
Your new operating system will now be installed with the following settings:
|
|
2006-05-18 |
Twój nowy system operacyjny zostanie teraz zainstalowany z następującymi ustawieniami:
|
|
2006-05-18 |
Twój nowy system operacyjny zostanie teraz zainstalowany z następującymi ustawieniami:
|
|
93. |
Step ${INDEX} of ${TOTAL}
|
|
2006-05-18 |
Krok ${INDEX} z ${TOTAL}
|
|
98. |
Continue using the live CD
|
|
2006-05-18 |
Używaj dalej systemu na płycie CD
|
|
99. |
Restart now
|
|
2006-05-18 |
Uruchom ponownie teraz
|
|
1107. |
Use software from the "multiverse" component?
|
|
2006-05-18 |
Użyć oprogramowania z części "multiverse"?
|
|
1707. |
Prepare for end-user configuration
|
|
2006-05-18 |
Przygotowanie do konfiguracji dla użytkownika końcowego
|
|
2006-05-18 |
Przygotowanie do konfiguracji dla użytkownika końcowego
|
|
2006-05-18 |
Przygotowanie do konfiguracji dla użytkownika końcowego
|
|
1708. |
Preparing for end-user configuration...
|
|
2006-05-18 |
Przygotowanie do konfiguracji dla użytkownika końcowego...
|
|
1709. |
Ready for end-user configuration
|
|
2006-05-18 |
Gotowy do konfiguracji dla użytkownika końcowego
|
|
1710. |
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
|
|
2006-05-18 |
Kiedy uruchomisz swój nowy system, będziesz móc się zalogować jako użytkownik
'oem' z hasłem podanym wcześniej. Ten użytkownik ma również uprawnienia administratora (za pomocą polecenia 'sudo'). Możesz wtedy dokonać dodatkowych modyfikacji systemu.
|