Translations by Rafaël Carré

Rafaël Carré has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
16.
Continue
2006-05-20
Suivant Continuer #-#-#-#-# fr.po (debian-installer) #-#-#-#-# Suivant
2006-05-20
Continuer Continuer #-#-#-#-# fr.po (debian-installer) #-#-#-#-# Suivant
17.
Go Back
2006-05-20
Retour Revenir en arrière #-#-#-#-# fr.po (debian-installer) #-#-#-#-# Retour
2006-05-20
#-#-#-#-# fr.po (fr) #-#-#-#-# Revenir en arrière #-#-#-#-# fr.po (debian-installer) #-#-#-#-# Retour
56.
Install
2006-04-27
Installer
2006-04-27
Installer
59.
Ready to install? Once you answer a few questions, the contents of the live CD can be installed on this computer so you can run the system at full speed and without the CD.
2006-04-27
Prêt à installer? Une fois que vous aurez répondu à quelques questions, le contenu du live CD pourra être installé sur l'ordinateur afin que vous puissiez lancer le système à pleine vitesse et sans le CD.
61.
Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system.
2006-04-27
S'il vous plait sélectionnez la langue utilisée pour le processus d'installation. Cette langue sera la langue par défaut pour le système final.
69.
Selected region:
2006-04-27
Region sélectionnée :
129.
Installation is complete. You need to restart the computer in order to use the new installation. You can continue to use this live CD, although any changes you make or documents you save will not be preserved.
2006-04-27
L'installation est terminée. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour utiliser la nouvelle installation. Vous pouvez continuer à utiliser ce live CD, néanmoins tous les changements que vous ferez ou les documents que vous sauvegarderez ne seront pas préservés.
152.
Configuring apt...
2006-04-27
Configuration d'apt...
154.
Configuring keyboard...
2006-04-27
Configuration du clavier...
166.
Downloading package lists...
2006-04-27
Téléchargement des listes de paquets...
672.
Check /var/log/syslog or see virtual console 4 for the details.
2006-04-27
Veuillez vérifier /var/log/syslog ou consulter la console virtuelle 4 pour obtenir des précisions.
1707.
Prepare for end-user configuration
2006-05-20
Préparer la configuration pour l'utilisateur final
2006-05-20
Préparer la configuration pour l'utilisateur final
2006-05-20
Préparer la configuration pour l'utilisateur final
1708.
Preparing for end-user configuration...
2006-05-20
Préparer la configuration pour l'utilisateur final...
1709.
Ready for end-user configuration
2006-05-20
Prêt à configurer pour l'utilisateur final
2006-05-20
Prêt à configurer pour l'utilisateur final
2006-05-20
Prêt à configurer pour l'utilisateur final
1710.
When you boot into the new system, you will be able to log in as the 'oem' user with the password you selected earlier; this user also has administrative privileges using 'sudo'. You will then be able to make any additional modifications you require to the system.
2006-05-20
Quand vous démarrerez le nouveau système, vous serez capable de vous connecter en tant qu'utilisateur 'oem' avec le mot de passe que vous avez choisi auparavant; cet utilisateur possède également les privilèges d'administrateur en utilisant 'sudo'. Vous serez alors capable de faire toutes les modifications supplémentaires dont vous avez besoin pour votre système.