Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
1120 of 43 results
21.
none of the above
Nenhuma das anteriores
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
nenhum dos acima
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/Element/Teletype/Multiselect.pm:60
22.
Enter the items you want to select, separated by spaces.
Indique os items que deseja seleccionar, separados por espaços.
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
Introduza os items que deseja escolher, separados por espaços.
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/Element/Teletype/Multiselect.pm:47
23.
Unable to load Debconf::Element::%s. Failed because: %s
Impossível carregar o Debconf::Element::%s. Falou porque: %s
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
Não conseguiu carregar Debconf::Element::%s. Falhou devido a: %s
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/FrontEnd.pm:141
24.
Configuring %s
Configurando %s
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
A configurar %s
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/FrontEnd.pm:334
26.
Dialog frontend is incompatible with emacs shell buffers
O frontend de diálogo é incompatível com os buffers da shell do emacs
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by xx
In upstream:
o frontend Dialog é incompatível com buffers de shell do emacs
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:57
29.
Dialog frontend requires a screen at least 13 lines tall and 31 columns wide.
A informação frontend requer um ecrã com pelo menos 13 linhas de altura e 31 colunas de largura.
Translated and reviewed by Alexandre Fidalgo
In upstream:
O frontend Dialog necessita de um ecrã com pelo menos 13 linhas de altura e 31 colunas de largura.
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/FrontEnd/Dialog.pm:115
31.
You are using the editor-based debconf frontend to configure your system. See the end of this document for detailed instructions.
Está a usar o frontend baseado no editor do Debconf para configurar o seu sistema. Procure o final deste documento para encontrar instruções detalhadas.
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
Está a utilizar um frontend de debconf baseado num editor para configurar o seu sistema. Veja o final deste documento para instruções detalhadas.
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/FrontEnd/Editor.pm:95
34.
This frontend requires a controlling tty.
Este forntend exige uma tty de controle.
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
Este frontend necessita de um tty controlador.
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/FrontEnd/Readline.pm:48
35.
Term::ReadLine::GNU is incompatable with emacs shell buffers.
Term::ReadLine::GNU é incompatível com os buffers de shell do emacs.
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
Term::ReadLine::GNU é incompatível com buffers de shell emacs.
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/FrontEnd/Readline.pm:62
39.
Next
Seguinte
Translated by Joao Carvalhinho
Reviewed by Miguel Figueiredo
In upstream:
Próximo
Suggested by Miguel Figueiredo
Located in ../Debconf/FrontEnd/Web.pm:169
1120 of 43 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Fidalgo, Joao Carvalhinho, Miguel Figueiredo, YOUR NAME, xx.