|
1.
|
|
|
warning: skipped %ld byte of junk
|
|
|
warning: skipped %ld bytes of junk
|
|
|
|
Warnung: %ld Byte Müll (junk) übersprungen
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
Warnung: %ld Bytes Müll (junk) übersprungen
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
|
|
Located in
src/copyin.c:45
|
|
2.
|
|
|
rename %s ->
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s umbenennen ->
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Benenne %s um ->
|
|
|
Suggested by
Daniel Naber
|
|
|
|
Located in
src/copyin.c:66
|
|
3.
|
|
|
%s : file name too long
|
|
|
|
%s : Dateiname zu lang
|
|
Translated and reviewed by
Daniel Naber
|
|
|
|
Located in
src/copyout.c:564
|
|
4.
|
|
|
%s : checksum error (0x%lx , should be 0x%lx )
|
|
|
|
%s : Prüfsummenfehler (0x%lx , hätte 0x%lx sein müssen)
|
|
Translated and reviewed by
Holger Wansing
|
|
|
|
Located in
src/copyin.c:181 src/copyin.c:528 src/copyin.c:553 src/copyin.c:1442
|
|
5.
|
|
|
%s not created: newer or same age version exists
|
|
|
|
%s nicht erzeugt: Neuere oder gleich alte Version existiert schon
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
%s nicht erzeugt: Neuere oder gleichalte Version existiert schon
|
|
|
Suggested by
Daniel Naber
|
|
|
|
Located in
src/copyin.c:200 src/copypass.c:135
|
|
6.
|
|
|
cannot remove current %s
|
|
|
|
»%s « kann nicht gelöscht werden
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Kann aktuelle Version von »%s « nicht entfernen
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
Located in
src/copyin.c:210 src/copypass.c:143
|
|
7.
|
|
|
cannot link %s to %s
|
|
|
|
%s kann nicht mit %s verbunden werden
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Kann %s nicht auf %s verlinken
|
|
|
Suggested by
Holger Wansing
|
|
|
|
Located in
src/copyin.c:271 src/copyin.c:467 src/copyin.c:582 src/copypass.c:391
|
|
8.
|
|
|
cannot swap halfwords of %s : odd number of halfwords
|
|
|
|
Halfwords (Byte-Paare) von %s können nicht vertauscht werden: ungerade Anzahl von Halfwords (Byte-Paaren)
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Kann halfwords (Byte-Paare) von %s nicht vertauschen: ungerade Anzahl von halfwords (Byte-Paaren)
|
|
|
Suggested by
Daniel Naber
|
|
|
|
Located in
src/copyin.c:500
|
|
9.
|
|
|
cannot swap bytes of %s : odd number of bytes
|
|
|
|
Bytes von %s können nicht vertauscht werden: unterschiedliche Anzahl von Bytes
|
|
Translated by
Mario Blättermann
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
In upstream: |
|
Kann die Bytes von %s nicht vertauschen: unterschiedliche Anzahl von Bytes
|
|
|
Suggested by
Daniel Naber
|
|
|
|
Located in
src/copyin.c:508
|
|
10.
|
|
|
%s is not a directory
|
|
|
|
»%s « ist kein Verzeichnis
|
|
Translated by
Holger Wansing
|
|
Reviewed by
Torsten Franz
|
|
|
|
Located in
src/util.c:1487
|