|
853.
|
|
|
invalid gap width: %s
|
|
|
|
geçersiz boşluk genişliği: %s
|
|
Translated and reviewed by
Deniz Akkus Kanca
|
|
|
|
Located in
src/ptx.c:1838
|
|
854.
|
|
|
Print the full filename of the current working directory.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Geçerli çalışma dizininin tam dosya adını yazdır.
|
|
Translated by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
src/pwd.c:56
|
|
855.
|
|
|
failed to chdir to %s
|
|
|
|
%s dizinine chdir başarısız
|
|
Translated and reviewed by
Deniz Akkus Kanca
|
|
|
|
Located in
src/pwd.c:167
|
|
856.
|
|
|
failed to stat %s
|
|
|
|
%s durumlanamadı
|
|
Translated and reviewed by
Deniz Akkus Kanca
|
|
|
|
Located in
src/pwd.c:171 src/pwd.c:278 src/split.c:488
|
|
857.
|
|
|
couldn't find directory entry in %s with matching i-node
|
|
|
|
%s içinde eşleşen indeksli dizin girdisi bulunamadı
|
|
Translated by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
src/pwd.c:236
|
|
858.
|
|
|
ignoring non-option arguments
|
|
|
|
seçenek olmayan argümanlar yok sayılıyor
|
|
Translated by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
src/pwd.c:365
|
|
859.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... FILE
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kullanım: %s [SEÇENEK]... [DOSYA]
|
|
Translated and reviewed by
Deniz Akkus Kanca
|
|
|
|
Located in
src/readlink.c:63
|
|
860.
|
|
|
Display value of a symbolic link on standard output.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bir sembolik bağın değerini standart çıktıda gösterir.
|
|
Translated and reviewed by
Deniz Akkus Kanca
|
|
|
|
Located in
src/readlink.c:64
|
|
861.
|
|
|
-f, --canonicalize canonicalize by following every symlink in
every component of the given name recursively;
all but the last component must exist
-e, --canonicalize-existing canonicalize by following every symlink in
every component of the given name recursively,
all components must exist
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-f, --canonicalize verilen adın her bileşeninin sembolik bağlarını
özyineli olarak izleyerek kurallılaştır;
son bileşen dışında hepsi var olmalıdır
-e, --canonicalize-existing verilen adın her bileşeninin sembolik bağlarını
özyineli olarak izleyerek kurallılaştır;
her bileşen var olmalıdır
|
|
Translated by
Emir SARI
|
|
|
|
Located in
src/readlink.c:64
|
|
862.
|
|
|
-m, --canonicalize-missing canonicalize by following every symlink in
every component of the given name recursively,
without requirements on components existence
-n, --no-newline do not output the trailing newline
-q, --quiet,
-s, --silent suppress most error messages
-v, --verbose report error messages
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-m, --canonicalize-missing verilen tekrarlı davranış adlarının her bileşendeki
her sembolik bağlantıyı var olan bileşenlerdeki
istekler olmadan canonical forma uyacak şekle sok. --no-newline izleyen yeni satırı çıktı verme
-q, --quiet,
-s, --silent çoğu hata mesajlarını önle
-v, --verbose hata mesajlarını rapor et
|
|
Translated and reviewed by
EsatYuce
|
|
|
|
Located in
src/readlink.c:76
|