|
860.
|
|
|
Display value of a symbolic link on standard output.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/readlink.c:64
|
|
981.
|
|
|
-o, --output=FILE write result to FILE instead of standard output
-s, --stable stabilize sort by disabling last-resort comparison
-S, --buffer-size=SIZE use SIZE for main memory buffer
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-o, --output=FILE scrive i risultati in FILE invece dello standard output
-s, --stable stabilizza sort disabilitando la comparazione "last-resort"
-S, --buffer-size=DIM usa DIM per il buffer della memoria principale
|
|
Translated and reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
Shared: |
|
-o, --output=FILE scrive i risultati in FILE invece dello standard output
-s, --stable stabilizza sort disabilitando il confronto "last-resort"
-S, --buffer-size=DIM usa DIM per il buffer della memoria principale
|
|
|
Suggested by
Giorgio Catanzaro
|
|
|
|
Located in
src/sort.c:486
|
|
1037.
|
|
|
%d Device number in decimal
%D Device number in hex
%f Raw mode in hex
%F File type
%g Group ID of owner
%G Group name of owner
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%d Numero del dispositivo in decimale
%D Numero del dispositivo in esadecimale
%f Modo grezzo in esadecimale
%F Tipo di file
%g Id del gruppo del proprietario
%G Nome del gruppo del proprietario
|
|
Translated and reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
Shared: |
|
%d Numero del device in decimale
%D Numero del device in esadecimale
%f Modo grezzo in esadecimale
%F Tipo di file
%g Id del gruppo del proprietario
%G Nome del gruppo del proprietario
|
|
|
Suggested by
Giorgio Catanzaro
|
|
|
|
Located in
src/stat.c:1349
|
|
1039.
|
|
|
%u User ID of owner
%U User name of owner
%x Time of last access
%X Time of last access as seconds since Epoch
%y Time of last modification
%Y Time of last modification as seconds since Epoch
%z Time of last change
%Z Time of last change as seconds since Epoch
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%U Nome utente del proprietario
%u Id utente del proprietario
%x Ora dell'ultimo accesso
%X Ora dell'ultimo accesso in secondi dall'Epoca
%y Ora dell'ultima modifica
%Y Ora dell'ultima modifica in secondi dall'Epoca
%z Ora dell'ultimo cambiamento
%Z Ora dell'ultimo cambiamento in secondi dall'Epoca
|
|
Translated and reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
Shared: |
|
%U Nome utente del proprietario
%u Id utente del proprietario
%x Orario dell'ultimo accesso
%X Orario dell'ultimo accesso in secondi dall'Epoca
%y Orario dell'ultima modifica
%Y Orario dell'ultima modifica in secondi dall'Epoca
%z Orario dell'ultimo cambiamento
%Z Orario dell'ultimo cambiamento in secondi dall'Epoca
|
|
|
Suggested by
Giorgio Catanzaro
|
|
|
|
Located in
src/stat.c:954
|
|
1114.
|
|
|
-n, --lines=N output the last N lines, instead of the last %d ;
or use +N to output lines starting with the Nth
--max-unchanged-stats=N
with --follow=name, reopen a FILE which has not
changed size after N (default %d ) iterations
to see if it has been unlinked or renamed
(this is the usual case of rotated log files)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/tail.c:239
|
|
1116.
|
|
|
If the first character of N (the number of bytes or lines) is a `+',
print beginning with the Nth item from the start of each file, otherwise,
print the last N items in the file. N may have a multiplier suffix:
b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024,
GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/tail.c:265
|
|
1172.
|
|
|
setting times of %s
|
|
|
|
impostazione dell'ora di %s
|
|
Translated and reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
Shared: |
|
impostazione degli orari di %s
|
|
|
Suggested by
Giorgio Catanzaro
|
|
|
|
Located in
src/touch.c:200
|
|
1174.
|
|
|
-a change only the access time
-c, --no-create do not create any files
-d, --date=STRING parse STRING and use it instead of current time
-f (ignored)
-m change only the modification time
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-a cambia solo l'ora di accesso
-c, --no-create non crea alcun file
-d, --date=STRINGA usa STRINGA invece che l'ora attuale
-f (ignorato)
-m cambia solo l'ora di modifica
|
|
Translated and reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
Shared: |
|
-a cambia solo l'orario di accesso
-c, --no-create non crea alcun file
-d, --date=STRINGA usa STRINGA invece che l'orario attuale
-f (ignorato)
-m cambia solo l'orario di modifica
|
|
|
Suggested by
Marco d'Itri
|
|
|
|
Located in
src/touch.c:246
|
|
1175.
|
|
|
-r, --reference=FILE use this file's times instead of current time
-t STAMP use [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] instead of current time
--time=WORD change the specified time:
WORD is access, atime, or use: equivalent to -a
WORD is modify or mtime: equivalent to -m
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-r, --reference=FILE usa l'ora di questo file invece di quello attuale
-t ORA usa [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] invece che l'ora attuale
--time=TIPO imposta l'ora specificata: se TIPO è access, atime o use: come -a
se TIPO è mtime o modify: come -m
|
|
Translated and reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
Shared: |
|
-r, --reference=FILE usa l'orario di questo file invece di quello attuale
-t ORA usa [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] invece che l'orario attuale
--time=TIPO imposta l'orario specificato:
se TIPO è access, atime o use: come -a
se TIPO è mtime o modify: come -m
|
|
|
Suggested by
Giorgio Catanzaro
|
|
|
|
Located in
src/touch.c:243
|
|
1176.
|
|
|
Note that the -d and -t options accept different time-date formats.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Notare che le opzioni -d e -t accettano differenti formati di ora e data.
|
|
Translated and reviewed by
Giorgio Catanzaro
|
Shared: |
|
Notare che le opzioni -d e -t accettano differenti formati di orario e data.
|
|
|
Suggested by
Giorgio Catanzaro
|
|
|
|
Located in
src/touch.c:249
|