Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
12751277 of 1277 results
1275.
%s: cannot find name for user ID %lu
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: no se puede encontrar el nombre para el usuario con ID %lu
Translated by Santiago Vila Doncel
Reviewed by Paco Molinero
Located in src/whoami.c:91
1276.
Usage: %s [STRING]...
or: %s OPTION
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Modo de empleo: %s [CADENA]...
o bien: %s OPCIÓN
Translated by Santiago Vila Doncel
Reviewed by Paco Molinero
Located in src/yes.c:40
1277.
Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Muestra repetidamente una línea con todas las CADENA(s) especificadas, o `y'.

Translated by Santiago Vila Doncel
Reviewed by Santiago Vila Doncel
Se aceptan sugerencias para `repetidamente'. cfuga (pues a mí no me disgusta). sv Es curioso que el 'y' esté compilado en "yes". En mi Digital UNIX, también internacionalizado y traducido, "yes" produce repetidamente "sí" para LANG=es_ES.ISO8859-1. Concretamente LC_MESSAGES. gerardo Curioso, ¿no romperá ningun `script'? sv Para lo poco que se usa "yes"... (me pasé dos años sin saber para qué c~%&# servía, y aún ahora creo que no sirve para nada). gerardo Sirve para hacer prácticas con la redirección de la salida... ( > ) Creo que es mejor dejarlo así. Con el programa "hello" pasa lo mismo: escribes "hello" y te responde "hola", lo cual no es lógico :-) Si no hay oportunidad de escribir "sí", para que salga una tira de eses, mejor olvidarse. sv
Located in src/yes.c:48
12751277 of 1277 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adri Martin, Alevinjonas, Alfonso Jose Rodriguez, Andres Kruger, Andres Recinos, Andres Rodriguez, Angel Abad, Angel Ramirez Isea, Ariel Cabral, Cancerbero, Carlos L. González S., Carlos Arenas, Carlos Martín Nieto, Conde13, Daniel Antonio Segovia, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), David González Clemente, David Padilla, Denis Fuenzalida, Diego Valencia, Emerson Posadas, Felipe Bañados, Fran Casas, Fran García, Félix Velasco, GCAPET, Gerardo Cruz, Gonzalo L. Campos Medina, Guillermo Marcelo Benitez, Honorio de la Iglesia Lòpez, Ignacio Martinez Vazquez, Irios, Jaime Soto, Javier Gallego Ramírez, Javier Martin (Habbit), Jesus Segovia, Joaquín Fernández, Jonathan Hernandez, Jorge Dávila, Jorge Dávila López, Jorge Inostroza, Jorge Juan, José Lecaros Cisterna, José Raúl González Alonso, Juan Carlos Villegas Botero, Juan Jose Prieto, Julian Alarcon, Leo Marte, Luis F. Lopez, Lynn Pajuelo, Manuel Colmenero González, Manuel Duran Moyano, Mario A. Vazquez, Mario Carrion, Martin Albisetti, Matías Menich M., Mauricio Ibáñez, Miguel Pérez Colino, Miguel Ángel Peña Morales, NMo, Nelson Álvarez Sáez, Octavio Alberto, Pablito, Paco Molinero, Quoque, R. Nicolás "Lopecito" López, Rafael Villar Villar, Ricardo Pérez López, Richi Hurtado , Roberto Rosario, Rolando Blanco, S.Rey, Santiago Gómez, Santiago Vila Doncel, Santicluke, Sebastián Frau, Sergio Cuellar Valdes, Thinboy00, Vicente Balaguer, Williams Orellana, X3M, antillas21, aurorasoluciones, bjsg, carlos, daniel s, danielgd, glog, guillote_GNU, ivanfelix, iyttahm, jcn363, jose isidro, juanqui, kamen, licorna, linkinobi, miguel, milpillas, nimroad, patoruso, santiago, shinobi, soul17, tobeipunk, vladimir prieto, wordgf, Álvaro del Olmo Alonso, Óscar del Río.