|
1271.
|
|
|
-q, --count all login names and number of users logged on
-r, --runlevel print current runlevel
-s, --short print only name, line, and time (default)
-t, --time print last system clock change
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-q, --count alle Loginnamen und Anzahl der angemeldeten Benutzer
-r, --runlevel aktuellen Runlevel ausgeben
-s, --short nur Namen, Leitung und Zeit ausgeben (Vorgabe)
-t, --time das letztmalige Stellen der Systemuhr ausgeben
|
|
Translated and reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/who.c:661
|
|
1272.
|
|
|
-T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?
-u, --users list users logged in
--message same as -T
--writable same as -T
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-T, -w, --mesg den Message‐Status des Benutzers als +, - oder ? hinzufügen
-u, --users angemeldete Benutzer anzeigen
--message dasselbe wie -T
--writable dasselbe wie -T
|
|
Translated by
Roland Illig
|
|
|
|
Located in
src/who.c:667
|
|
1273.
|
|
|
If FILE is not specified, use %s . %s as FILE is common.
If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Wenn keine DATEI angegeben ist, „ %s “ nehmen. „ %s “ ist als
DATEI üblich. Wenn ARG1 ARG2 angegeben sind, wird -m angenommen:
gebräuchlich sind „bin ich“ oder „am i“.
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
Reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/who.c:683
|
|
1274.
|
|
|
Print the user name associated with the current effective user ID.
Same as id -un.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Den Benutzernamen ausgeben, der zu der aktuellen effektiven Benutzer‐ID
gehört. Dasselbe wie „id -un“.
|
|
Translated by
Philipp Thomas
|
|
|
|
Located in
src/whoami.c:43
|
|
1275.
|
|
|
%s : cannot find name for user ID %lu
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Es ist kein Name zur Nutzer‐ID %lu zu finden
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/whoami.c:91
|
|
1276.
|
|
|
Usage: %s [STRING]...
or: %s OPTION
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Aufruf: %s [ZEICHENKETTE…]
oder: %s OPTION
|
|
Translated by
Roland Illig
|
|
|
|
Located in
src/yes.c:40
|
|
1277.
|
|
|
Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Eine Zeile mit allen angegebenen ZEICHENKETTEn oder „y“ wiederholt ausgeben.
|
|
Translated by
Michael Piefel
|
|
Reviewed by
Michael Piefel
|
|
|
|
Located in
src/yes.c:48
|