Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
5153 of 53 results
747.

Write an unambiguous representation, octal bytes by default,
of FILE to standard output. With more than one FILE argument,
concatenate them in the listed order to form the input.
With no FILE, or when FILE is -, read standard input.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Ispiši jasan prikaz, oktalni bajti po defaultu,
za FILE na standardni izlaz. Ako je više od jednog FILE argumenta,
poveži ih u navedenom poretku da bi formirao ulaz.
Ako nema FILE, ili ako je FILE -, čitaj standardni ulaz.

Translated by Mirnes Patković
Reviewed by Samir Ribić
In upstream:

Napiši jasno izlaganje, oktalni bajtovi su aktivni,
od DATOTEKA-a na standarni izlaz. Sa više od jednog DATOTEKA argumenta,
spoji ih po izlistanom redoslijedu da bi formirao
ulaz. Bez DATOTEKA-a, ili kada je DATOTEKA „-“, čitaj iz standardnog ulaza.

Suggested by faruk
Located in src/od.c:300
933.
-u, --remove truncate and remove file after overwriting
-v, --verbose show progress
-x, --exact do not round file sizes up to the next full block;
this is the default for non-regular files
-z, --zero add a final overwrite with zeros to hide shredding
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-u, --remove skrati i uklonu datoteku poslije ponovnog pisanja
-v, --verbose prikaži progres
-x, --exact ne zaokružuj veličine datoteka do sljedećeg punog bloka;
ovo je podrazumijevano za neregularne datoteke
-z, --zero dodajte finalno ponovno pisanje sa nulama da biste sakrili shred
Translated and reviewed by Samir Ribić
In upstream:
-u, --remove skrati i uklonu datoteku poslije ponovnog pisanja
-v, --verbose prikaži progres
-x, --exact ne zaokružuj veličine datoteka do sljedećeg punog bloka;
ovo je podrazumevano za neregularne datoteke
-z, --zero dodajte finalno ponovno pisanje sa nulama da biste sakrili shred
Suggested by faruk
Located in src/shred.c:161
938.
In the case of ext3 file systems, the above disclaimer applies
(and shred is thus of limited effectiveness) only in data=journal mode,
which journals file data in addition to just metadata. In both the
data=ordered (default) and data=writeback modes, shred works as usual.
Ext3 journaling modes can be changed by adding the data=something option
to the mount options for a particular file system in the /etc/fstab file,
as documented in the mount man page (man mount).

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
U slučaju ext3 sistema datoteka, gore navedene izjave su primenljive
(uništavanje je ograničenog efekta) samo u data=journal režimu,
koji bilježe podatke datoteka samo kao metapodatke. U oba slučaja
data=ordered (podrazumijevano) i data=writeback režima,
uništavanje radi kao i obično.
Ext3 dnevnički režimi u dnevniku mogu biti promijenjeni dodavanjem opcije data=nešto
za montiranje opcije za pojedinačni sistem datoteka u /etc/fstab datoteci,
kao što je objašnjeno na mount man stranici (man mount).

Translated and reviewed by Samir Ribić
In upstream:
U slučaju ext3 sistema datoteka, gore navedene izjave su primenljive
(uništavanje je ograničenog efekta) samo u data=journal režimu,
koji bilježe podatke datoteka samo kao metapodatke. U oba slučaja
data=ordered (podrazumevano) i data=writeback režima,
uništavanje radi kao i obično.
Ext3 dnevnički režimi u dnevniku mogu biti promijenjeni dodavanjem opcije data=nešto
za montiranje opcije za pojedinačni sistem datoteka u /etc/fstab datoteci,
kao što je objašnjeno na mount man stranici (man mount).

Suggested by faruk
Located in src/shred.c:235
5153 of 53 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Miloš Mandarić, Mirnes Patković, Nermin Krdžić, Samir Ribić, faruk.