|
15.
|
|
|
MiniDump file with info about the crash
|
|
|
|
Fichier MiniDump contenant les informations sur l'arrêt brutal
|
|
Translated by
Jonathan Ernst
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:80
|
|
16.
|
|
|
PID of the program to kill after the report
|
|
|
|
PID de l'application à tuer après le rapport
|
|
Translated and reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:94
|
|
17.
|
|
|
KILL
|
|
|
|
TUER
|
|
Translated by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
Reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:94
|
|
18.
|
|
|
Bug Buddy was unable to view the link " %s "
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bug Buddy n'a pas pu accéder au lien « [nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated and reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:416
|
|
19.
|
|
|
<span weight="bold">Network Connection Error</span>
Maybe no Network Connection available.
Do you want to store this report until a Network Connection is available?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<span weight="bold">Erreur de connexion réseau</span>
Il semble qu'aucune connexion réseau ne soit disponible actuellement.
Voulez-vous conserver ce rapport jusqu'à ce qu'une connexion réseau soit disponible [nbsp] ?
|
|
Translated and reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:406
|
|
20.
|
|
|
_Close
|
|
|
|
_Fermer
|
|
Translated and reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:543 ../src/bug-buddy.c:1210
|
|
21.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Un rapport d'anomalie détaillant l'arrêt brutal de votre logiciel a été envoyé à GNOME. Ces informations permettront aux développeurs de comprendre la cause du problème et de fournir une solution appropriée.
Il est possible que vous soyez contacté par un développeur de GNOME si plus de détails s'avèrent nécessaires pour analyser le problème.
Vous pouvez consulter votre rapport d'anomalie et suivre son évolution à l'URL [nbsp] :
|
|
Translated and reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:587
|
|
22.
|
|
|
Bug Buddy has encountered an error while submitting your report to the Bugzilla server. Details of the error are included below.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bug Buddy a rencontré un problème lors de la soumission de votre rapport au serveur de Bugzilla. Les détails concernant cette erreur sont disponibles ci-dessous.
|
|
Translated and reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:598
|
|
23.
|
|
|
Bugzilla reported an error when trying to process your request, but was unable to parse the response.
|
|
|
|
Bugzilla a signalé une erreur lors du traitement de votre requête mais n'a pas pu en analyser la réponse.
|
|
Translated and reviewed by
BobMauchin
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:604
|
|
24.
|
|
|
The email address you provided is not valid.
|
|
|
|
L'adresse électronique que vous avez fournie n'est pas valide.
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
../src/bug-buddy.c:607
|