Translations by Adi Roiban
Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Brasero Disc Burning
|
|
2008-03-09 |
Brasero scriere discuri
|
|
2008-03-09 |
Brasero scriere discuri
|
|
2. |
Burn Image
|
|
2008-03-09 |
Scrie imagine
|
|
3. |
Disc Burning Application
|
|
2008-11-30 |
Aplicație pentru scris discuri
|
|
2008-03-09 |
Aplicație pentru scrierea discuri.
|
|
6. |
Contains the list of additionnal plugins brasero will use to burn discs. If set to NULL, brasero will load them all.
|
|
2008-03-09 |
Conține lista modulelor adiționale folosite de Brasero pentru a scrie discuri. Dacă este setat pe NULL, Brasero le va incărca pe toate.
|
|
7. |
Contains the name of the favourite burn engine suite installed. It will be used if possible.
|
|
2009-02-12 |
Conține numele suportului preferat de scriere de discuri. Acesta va fi folosit dacă este posibil.
|
|
2009-01-07 |
Conține numele backend-ului preferat de scriere de discuri. Acesta va fi folosit dacă este posibil.
|
|
2008-03-09 |
Conține numele aplicatiei preferate de scriere discuri. Dacă este posibil ea va fi folosită.
|
|
8. |
Default height for image preview.
|
|
2009-01-07 |
Înălțimea implicită pentru previzualizare de imagini.
|
|
2008-03-09 |
Înălțimea implicită pentru previzualizare imaginii.
|
|
2008-03-09 |
Înălțimea implicită pentru previzualizare imaginii.
|
|
2008-03-09 |
Înălțimea implicită pentru previzualizare imaginii.
|
|
9. |
Default height for video preview.
|
|
2008-03-09 |
Înălțimea implicită pentru previzualizare video.
|
|
10. |
Default width for image preview.
|
|
2009-01-07 |
Lățimea implicită pentru previzualizare de imagini.
|
|
2008-03-09 |
Lățimea implicită pentru previzualizare imaginii.
|
|
2008-03-09 |
Lățimea implicită pentru previzualizare imaginii.
|
|
2008-03-09 |
Lățimea implicită pentru previzualizare imaginii.
|
|
11. |
Default width for video preview.
|
|
2008-03-09 |
Lățimea implicită pentru previzualizare video.
|
|
12. |
Enable file preview
|
|
2009-01-07 |
Activare previzualizare fișier
|
|
2008-03-09 |
Activează previzualizare fișier
|
|
2008-03-09 |
Activează previzualizare fișier
|
|
2008-03-09 |
Activează previzualizare fișier
|
|
13. |
Enable immed flag with cdrecord
|
|
2008-03-09 |
Activează indicator „immed” cu cdrecord
|
|
14. |
Favourite burn engine
|
|
2009-02-12 |
Suport preferat
|
|
2009-01-07 |
Backend preferat
|
|
2008-03-09 |
Program de inscripționare preferat
|
|
2008-03-09 |
Program de inscripționare preferat
|
|
2008-03-09 |
Program de inscripționare preferat
|
|
15. |
Height for video preview
|
|
2008-03-09 |
Înălțime pentru previzualizare video
|
|
16. |
Height of image preview
|
|
2009-01-07 |
Înălțime pentru previzualizare de imagini
|
|
2008-03-09 |
Înălțime pentru previzualizare imagine
|
|
2008-03-09 |
Înălțime pentru previzualizare imagine
|
|
2008-03-09 |
Înălțime pentru previzualizare imagine
|
|
17. |
Layout of UI
|
|
2008-03-09 |
Aspect interfață utilizator
|
|
18. |
Only used in conjunction with -immed flag with cdrecord. See immed_flag.
|
|
2008-03-09 |
Folosit numai în contextul semnalizatorului -immed cu cdrecord. Vezi immed_flag.
|
|
19. |
Pane to display for audio projects
|
|
2008-03-09 |
Fereastră pentru afișarea proiectelor audio
|
|
20. |
Pane to display for data projects
|
|
2009-01-07 |
Fereastră pentru afișarea proiectelor cu date
|
|
2008-03-09 |
Fereastră pentru afișarea proiectelor de date
|
|
21. |
Should brasero ask to be set as the default app to burn
|
|
2008-11-30 |
Doriți ca Brasero să verifice dacă este aplicația implicită pentru inscripționare?
|
|
22. |
Should brasero ask to be set as the default app to burn audio or data. Set to true, brasero won't ask.
|
|
2008-11-30 |
Doriți ca Brasero să verifice dacă este aplicația implicită pentru inscripționarea fișierelor audio sau a diverselor date? (setarea „adevărat” indică aplicației Brasero să nu facă această verificare)
|
|
23. |
Should brasero filter broken symlinks files
|
|
2009-02-12 |
Specifică dacă Brasero filtrează legăturile simbolice nevalide
|
|
2009-01-07 |
Specifică dacă Brasero filtrează legăturile simbolice invalide
|
|
2008-11-30 |
Doriți ca Brasero să verifice integritatea fișierelor tip „scurtătură”?
|
|
2008-11-30 |
Doriți ca Brasero să verifice integritatea fișierelor tip „scurtătură”?
|
|
24. |
Should brasero filter broken symlinks. Set to true, brasero will filter broken symlinks.
|
|
2009-02-12 |
Specifică dacă Brasero filtrează legăturile simbolice nevalide. Definit ca „true”, Brasero va filtra legături simbolice nevalide.
|
|
2009-01-07 |
Specifică dacă Brasero filtrează legăturile simbolice invalide. La activare, Brasero va filtra legături simbolice invalide.
|
|
2008-11-30 |
Doriți ca Brasero să prevină inscripționarea fișierelor tip „scurtătură” defecte? (setarea „adevărat” indică aplicației Brasero să prevină aceasta)
|
|
2008-11-30 |
Doriți ca Brasero să prevină inscripționarea fișierelor tip „scurtătură” defecte? (setarea „adevărat” indică aplicației Brasero să prevină aceasta)
|
|
25. |
Should brasero filter hidden files
|
|
2009-01-07 |
Specifică dacă Brasero filtrează fișierele ascunse
|