Translations by Jorge González
Jorge González has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Brasero Disc Burning
|
|
2008-02-21 |
Grabador de discos Brasero
|
|
2. |
Burn Image
|
|
2008-02-21 |
Grabar una imagen
|
|
3. |
Disc Burning Application
|
|
2008-02-21 |
Aplicación de grabación de discos
|
|
4. |
Open project
|
|
2008-02-21 |
Abrir proyecto
|
|
5. |
Write and copy CD / DVD
|
|
2008-02-21 |
Escribir y copiar CD/DVD
|
|
6. |
Contains the list of additionnal plugins brasero will use to burn discs. If set to NULL, brasero will load them all.
|
|
2008-02-21 |
Contiene la lista de complementos adicionales que Brasero usará para grabar discos. Si está establecida a NULL, Brasero los cargará todos.
|
|
7. |
Contains the name of the favourite burn engine suite installed. It will be used if possible.
|
|
2008-02-21 |
Contiene el nombre de los motores de grabación favoritos instalados. Se usará si es posible.
|
|
8. |
Default height for image preview.
|
|
2008-02-21 |
Altura predeterminada para la vista previa de imagen.
|
|
9. |
Default height for video preview.
|
|
2008-02-21 |
Altura predeterminada para la vista previa de vídeo.
|
|
10. |
Default width for image preview.
|
|
2008-02-21 |
Ancho predeterminado para la vista previa de imágenes.
|
|
11. |
Default width for video preview.
|
|
2008-02-21 |
Ancho predeterminado para la vista previa de vídeo.
|
|
12. |
Enable file preview
|
|
2008-02-21 |
Activar vista previa de archivo
|
|
13. |
Enable immed flag with cdrecord
|
|
2008-02-21 |
Activar la bandera immed con cdrecord
|
|
14. |
Favourite burn engine
|
|
2008-02-21 |
Motor de grabado preferido
|
|
15. |
Height for video preview
|
|
2008-02-21 |
Altura para la vista previa de vídeo
|
|
16. |
Height of image preview
|
|
2008-02-21 |
Altura para la vista previa de imágenes
|
|
17. |
Layout of UI
|
|
2008-02-21 |
Distribución de la IU
|
|
18. |
Only used in conjunction with -immed flag with cdrecord. See immed_flag.
|
|
2008-02-21 |
Sólo usado junto con la bandera -immed de cdrecord. Vea immed_flag.
|
|
19. |
Pane to display for audio projects
|
|
2008-08-26 |
Panel para mostrar en los proyectos de sonido
|
|
2008-02-21 |
Panel para mostrar en los proyectos de audio
|
|
2008-02-21 |
Panel para mostrar en los proyectos de audio
|
|
20. |
Pane to display for data projects
|
|
2008-02-21 |
Panel para mostrar en los proyectos de datos
|
|
21. |
Should brasero ask to be set as the default app to burn
|
|
2008-02-21 |
Indica si Brasero debe preguntar si debe establecerse como la aplicación predeterminada para grabar
|
|
22. |
Should brasero ask to be set as the default app to burn audio or data. Set to true, brasero won't ask.
|
|
2008-02-21 |
Indica si Brasero debe preguntar si debe establecerse como la aplicación predeterminada para grabar sonido o datos. Al establecer a «true» Brasero no preguntará.
|
|
23. |
Should brasero filter broken symlinks files
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero debe filtrar los enlaces a archivos rotos
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero debe filtrar los enlaces a archivos rotos
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero debe filtrar los enlaces a archivos rotos
|
|
24. |
Should brasero filter broken symlinks. Set to true, brasero will filter broken symlinks.
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero debe filtrar los enlaces a archivos rotos. Si se establece a true, brasero filtrará los enlaces simbólicos rotos.
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero debe filtrar los enlaces a archivos rotos. Si se establece a true, brasero filtrará los enlaces simbólicos rotos.
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero debe filtrar los enlaces a archivos rotos. Si se establece a true, brasero filtrará los enlaces simbólicos rotos.
|
|
25. |
Should brasero filter hidden files
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero filtrará los archivos ocultos
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero filtrará los archivos ocultos
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero filtrará los archivos ocultos
|
|
26. |
Should brasero filter hidden files. Set to true, brasero will filter hidden files.
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero filtrará los archivos ocultos. Si se establece a true, brasero filtrará los archivos ocultos.
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero filtrará los archivos ocultos. Si se establece a true, brasero filtrará los archivos ocultos.
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero filtrará los archivos ocultos. Si se establece a true, brasero filtrará los archivos ocultos.
|
|
27. |
Should brasero notify when files are filtered
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero debe notificar cuando se filtran los archivos
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero debe notificar cuando se filtran los archivos
|
|
2008-02-21 |
Indica si brasero debe notificar cuando se filtran los archivos
|
|
28. |
Should brasero notify when files are filtered. Set to true, brasero will display the notification.
|
|
2008-02-21 |
Indica si Brasero debe notificar cuando se filtren archivos. Se se establece a «true», brasero mostrará la notificación.
|
|
2008-02-21 |
Indica si Brasero debe notificar cuando se filtren archivos. Se se establece a «true», brasero mostrará la notificación.
|
|
2008-02-21 |
Indica si Brasero debe notificar cuando se filtren archivos. Se se establece a «true», brasero mostrará la notificación.
|
|
29. |
The pane to display with audio projects. It should be one of the following: Chooser/Search/Playlist/EmptyView.
|
|
2008-02-21 |
El panel que mostrar con proyectos de sonido. Debería ser uno de los siguientes: Chooser/Search/Playlist/EmptyView.
|
|
30. |
The pane to display with data projects. It should be one of the following: Chooser/Search/EmptyView.
|
|
2008-02-21 |
El panel que mostrar con proyectos de datos. Debería ser uno de los siguientes: Chooser/Search/EmptyView.
|
|
31. |
This key sets where the project pane should be (0 = on the right, 1 = on the left, 2 = at the top, 3 = at the bottom)
|
|
2008-02-21 |
Esta clave establece dónde debe estar el panel del proyecto (0 = a la derecha, 1 = a la izquierda, 2 = arriba, 3 = abajo)
|
|
32. |
Used in conjunction with -immed flag with cdrecord
|
|
2008-02-21 |
Usado junto a la bandera -immed con cdrecord
|
|
33. |
Whether to display file preview. Set to true to use it.
|
|
2009-11-26 |
Indica si se mostrará la vista previa de archivos. Active esta opción para usarlo.
|
|
2008-02-21 |
Si se mostrará la vista previa de archivos. Establezca esta opción a true para usarlo.
|
|
2008-02-21 |
Si se mostrará la vista previa de archivos. Establezca esta opción a true para usarlo.
|
|
2008-02-21 |
Si se mostrará la vista previa de archivos. Establezca esta opción a true para usarlo.
|