Translations by mod9
mod9 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
11. |
Show Only Bluetooth Devices With...
|
|
2008-08-10 |
Показати пристрої Bluetooth з...
|
|
35. |
Device has been made limited discoverable
|
|
2008-08-10 |
Пристрій став обмежено доступним для пошуку
|
|
36. |
Device has been switched into pairing mode
|
|
2008-08-10 |
Пристрій був введений у режим сполучення
|
|
39. |
Couldn't execute command: %s
|
|
2008-08-10 |
Не можливо виконати команду: %s
|
|
41. |
Select device to browse
|
|
2008-08-10 |
Оберіть пристрій для перегляду
|
|
43. |
Browse Device...
|
|
2008-08-10 |
Перегляд пристрою...
|
|
44. |
Setup New Device
|
|
2008-08-10 |
Налаштувати новий пристрій
|
|
57. |
Pairing request for '%s'
|
|
2008-08-10 |
Запит на сполучення для "%s"
|
|
61. |
Check authorization
|
|
2008-08-10 |
Перевірити авторизацію
|
|
63. |
Receiving of incoming files is enabled
|
|
2008-08-10 |
Отримання вхідних файлів активовано
|
|
64. |
Public file sharing has been activated
|
|
2008-08-10 |
Спільне використання файлів дозволене
|
|
70. |
Share files from public folder
|
|
2008-08-10 |
Дозволити спільно використовувати файли з папки
|
|
77. |
Only display when adapter present
|
|
2008-08-10 |
Відображати, якщо адаптер Bluetooth присутній
|
|
93. |
Other devices can connect
|
|
2008-08-10 |
Інші пристрої завжди можуть підключатися
|
|
94. |
Visible and connectable for other devices
|
|
2008-08-10 |
Видимий для інших пристроїв
|
|
95. |
Limited discoverable and connectable
|
|
2008-08-10 |
Обмежене підключення та перегляд
|
|
96. |
Make adapter invisible after:
|
|
2008-08-10 |
Зробити адаптер невидимим через:
|
|
99. |
Unspecified
|
|
2008-08-10 |
Не визначений
|
|
110. |
Select device
|
|
2008-08-10 |
Оберіть пристрій
|
|
125. |
If authorization requests should be granted all the time without asking the user for confirmation.
|
|
2008-08-10 |
Якщо запити авторизації будуть дозволені завжди, без підтвердження користувача.
|
|
126. |
If receiving of remote files via Bluetooth is enabled
|
|
2008-08-10 |
Якщо отримання файлів через Bluetooth увімкнено
|
|
127. |
If the service for receiving remote files via Bluetooth is enabled or not.
|
|
2008-08-10 |
Якщо служба отримання файлів через Bluetooth увімкнена чи ні.
|
|
128. |
If the service for sharing files via Bluetooth is enabled or not.
|
|
2008-08-10 |
Якщо служба сумісного використання файлів через Bluetooth увімкнена чи ні.
|
|
132. |
Make sure that remote device is on and that it accepts Bluetooth connections.
|
|
2008-08-10 |
Переконайтеся, що віддалений пристрій увімкнено.
|
|
133. |
Make sure "Beam receive" is enabled in the Power preferences, and Bluetooth is enabled, on your Palm device.
|
|
2008-08-10 |
Переконайтеся що "Beam receive" увімкнено в керуванні живленням, і на Вашому Palm-пристроі увімкнено Bluetooth.
|
|
143. |
The remote device cancelled the transfer
|
|
2008-08-10 |
Віддалений пристрій відмінив передачу
|
|
147. |
Connection to remote device was lost
|
|
2008-08-10 |
Втрачено зв'язок з віддаленим пристроєм.
|
|
148. |
Remote device rejected file
|
|
2008-08-10 |
Віддалений пристрій перенаправив файл
|
|
150. |
Please verify that D-Bus is correctly installed and setup.
|
|
2008-08-10 |
Переконайтесь, що D-Bus правильно встановлено і настроєно.
|
|
154. |
Saving of protocol trace failed
|
|
2008-08-10 |
Збереження трейсінгу протоколу потерпіло невдачу
|
|
184. |
Open Import
|
|
2008-08-10 |
Відкрити Імпорт
|
|
196. |
Analyze Bluetooth traces
|
|
2008-08-10 |
Аналізувати шляхи Bluetooth
|