|
208.
|
|
|
warning:
|
|
|
We found a reloc for the symbol we are looking for.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
avertiment[nbsp] :
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
atencion :
|
|
|
Suggested by
Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya)
|
|
|
|
Located in
ldmain.c:1342 ldmain.c:1344 ldmain.c:1346 ldmain.c:1354 ldmain.c:1397
|
|
209.
|
|
|
%F%P: bfd_hash_table_init failed: %E
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ldmain.c:764 ldmain.c:781 ldmain.c:801 ldmain.c:833 pe-dll.c:1410
|
|
210.
|
|
|
%F%P: bfd_hash_lookup failed: %E
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
ldmain.c:768 ldmain.c:785 ldmain.c:805
|
|
211.
|
|
|
%X%C: undefined reference to `%T'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%X%C [nbsp] : referéncia indefinida cap a « [nbsp] %T [nbsp] »
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
ldmain.c:1316
|
|
212.
|
|
|
%C: warning: undefined reference to `%T'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%C [nbsp] : avertiment [nbsp] : referéncia indefinida cap a « [nbsp] %T [nbsp] »
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
ldmain.c:1319
|
|
213.
|
|
|
%X%D: more undefined references to `%T' follow
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%X%D [nbsp] : encara mai de referéncias indefinidas seguisson cap a « [nbsp] %T [nbsp] »
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
ldmain.c:1325
|
|
214.
|
|
|
%D: warning: more undefined references to `%T' follow
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%D [nbsp] : avertiment [nbsp] : encara mai de referéncias indefinidas seguisson cap a « [nbsp] %T [nbsp] »
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
ldmain.c:1328
|
|
215.
|
|
|
%X%B: undefined reference to `%T'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%X%B [nbsp] : referéncia indefinida cap a « [nbsp] %T [nbsp] »
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
ldmain.c:1339
|
|
216.
|
|
|
%B: warning: undefined reference to `%T'
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%B [nbsp] : avertiment [nbsp] : referéncia indefinida cap a « [nbsp] %T [nbsp] »
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
ldmain.c:1342
|
|
217.
|
|
|
%X%B: more undefined references to `%T' follow
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%X%B [nbsp] : encara mai de referéncias indefinidas seguisson cap a « [nbsp] %T [nbsp] »
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
ldmain.c:1348
|