Translations by Xosé
Xosé has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 19 of 19 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
Could not open data file: %s
|
|
2009-07-23 |
Non se puido abrir o ficheiro de datos: %s
|
|
2. |
Purging oldest volume "%s"
|
|
2009-08-31 |
A eliminar completamente o volume máis antigo "%s"
|
|
7. |
Max Volume jobs exceeded. Marking Volume "%s" as Used.
|
|
2009-08-31 |
Excedeuse o volume máximo de traballos por volume. Márcase o volume "%s" como Empregado.
|
|
8. |
Max Volume files exceeded. Marking Volume "%s" as Used.
|
|
2009-08-31 |
Excedeuse o máximo de ficheiros por volume. Márcase o volume "%s" como Empregado.
|
|
10. |
Catalog error updating volume "%s". ERR=%s
|
|
2009-07-23 |
Erro ao actualizar o catálogo do volume "%s". ERR=%s
|
|
11. |
volume has expired
|
|
2009-07-23 |
o volume expirou
|
|
17. |
Unable to get Pool record: ERR=%s
|
|
2009-08-31 |
Non se puido obter a cola de rexistros: ERR=%s
|
|
27. |
(upgraded from %s)
|
|
2009-07-23 |
(actualizado desde %s)
|
|
28. |
Prior failed job found in catalog. Upgrading to %s.
|
|
2009-07-23 |
Atopouse un traballo anterior erróneo no catálogo. Actualizando a %s.
|
|
29. |
Unimplemented backup level %d %c
|
|
2009-08-31 |
Este nivel de copia de seguranza non foi desenvolvido aínda: %d%c
|
|
30. |
Cannot run program: %s. ERR=%s
|
|
2009-07-23 |
Non se puido executar o programa: %s. ERR=%s
|
|
32. |
Error running program: %s. ERR=%s
|
|
2009-07-23 |
Erro ao executar o programa: %s. ERR=%s
|
|
33. |
Cannot open included file: %s. ERR=%s
|
|
2009-07-23 |
Non se puido abrir o ficheiro incluído: %s. ERR=%s
|
|
40. |
Negative numbers not permitted
|
|
2009-07-23 |
Non se permiten números negativos
|
|
41. |
Range end is not integer.
|
|
2009-07-23 |
O final do intervalo non é un enteiro.
|
|
42. |
Range start is not an integer.
|
|
2009-07-23 |
O inicio do intervalo non é un enteiro.
|
|
43. |
Range end not bigger than start.
|
|
2009-07-23 |
O final do intervalo non é máis grande que o inicio.
|
|
44. |
Input value is not an integer.
|
|
2009-07-23 |
O valor de entrada non é un enteiro.
|
|
45. |
Values must be be greater than zero.
|
|
2009-07-23 |
Os valores deben ser enteiros superiores a cero.
|