Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
115124 of 1004 results
115.
Can't find a package named "%s"
"%s" という名前のパッケージは見つかりません
Translated and reviewed by Noritada Kobayashi
Located in src/cmdline/cmdline_download.cc:90
116.
No downloadable files for %s version %s; perhaps it is a local or obsolete package?
%s バージョン %s にダウンロード可能なファイルはありません。ローカルのパッケージか、もしくは廃止されたパッケージではありませんか?
Translated and reviewed by Noritada Kobayashi
Located in src/cmdline/cmdline_download.cc:134
117.
E: The forget-new command takes no arguments
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
エラー: forget-new コマンドは引数をとりません
Translated by Noritada Kobayashi
Located in src/cmdline/cmdline_forget_new.cc:58
118.
Would forget what packages are new
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
どのパッケージが新規かの情報を消去します
Translated and reviewed by Noritada Kobayashi
Located in src/cmdline/cmdline_forget_new.cc:75
119.
There are no Easter Eggs in this program.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
このプログラムにはイースターエッグ (隠し機能) はありません。
Translated and reviewed by Noritada Kobayashi
Located in src/cmdline/cmdline_moo.cc:16
120.
There really are no Easter Eggs in this program.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
このプログラムには本当にイースターエッグはありませんよ。
Translated by Noritada Kobayashi
Reviewed by Mitsuya Shibata
Located in src/cmdline/cmdline_moo.cc:19
121.
Didn't I already tell you that there are no Easter Eggs in this program?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
このプログラムにイースターエッグはないって言わなかったかい?
Translated and reviewed by Noritada Kobayashi
Located in src/cmdline/cmdline_moo.cc:22
122.
Stop it!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
やめてくれ!
Translated and reviewed by Noritada Kobayashi
Located in src/cmdline/cmdline_moo.cc:25
123.
Okay, okay, if I give you an Easter Egg, will you go away?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
わかった、わかった。あんたにイースターエッグをあげればどっか行ってくれるかい?
Translated and reviewed by Noritada Kobayashi
Located in src/cmdline/cmdline_moo.cc:28
124.
All right, you win.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
わかったよ。あんたの勝ちだ。
Translated and reviewed by Noritada Kobayashi
Located in src/cmdline/cmdline_moo.cc:31
115124 of 1004 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Kenshi Muto, Nazo, Noritada Kobayashi, Shushi Kurose, Takuma Yamada, Teru, YasuoEto.