Translations by Jure Cuhalev
Jure Cuhalev has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Unable to read the cdrom database %s
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče brati zbirke %s na CD-ROM-u
|
|
2. |
Please use apt-cdrom to make this CD-ROM recognized by APT. apt-get update cannot be used to add new CD-ROMs
|
|
2006-03-20 |
Uporabite apt-cdrom, če želite, da APT prepozna CD. apt-get update ne more sam dodati novih CD-jev
|
|
3. |
Wrong CD-ROM
|
|
2006-03-20 |
Napačen C
|
|
4. |
Unable to unmount the CD-ROM in %s, it may still be in use.
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče odklopiti CD-ROM-a v %s, ker je morda še v uporabi.
|
|
6. |
File not found
|
|
2006-03-20 |
Datoteke ni mogoče najti
|
|
7. |
Failed to stat
|
|
2006-03-20 |
Določitev ni uspela
|
|
8. |
Failed to set modification time
|
|
2006-03-20 |
Nastavitev časa spremembe ni uspela
|
|
9. |
Invalid URI, local URIS must not start with //
|
|
2006-03-20 |
Napačen URI. Lokalni URI-ji se morajo začeti z /
|
|
10. |
Logging in
|
|
2006-03-20 |
Prijavljam se
|
|
11. |
Unable to determine the peer name
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče ugotoviti imena gostitelja
|
|
12. |
Unable to determine the local name
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče ugotoviti lokalnega imena
|
|
13. |
The server refused the connection and said: %s
|
|
2006-03-20 |
Strežnik je zavrnil našo povezavo in sporočil: %s
|
|
14. |
USER failed, server said: %s
|
|
2006-03-20 |
USER ni uspel, strežnik je odgovoril: %s
|
|
15. |
PASS failed, server said: %s
|
|
2006-03-20 |
PASS ni uspel, strežnik je odgovoril: %s
|
|
16. |
A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin is empty.
|
|
2006-03-20 |
Naveden je bil proxy-strežnik, ne pa tudi prijavna skripta. Acquire::ftp::ProxyLogin je prazen.
|
|
17. |
Login script command '%s' failed, server said: %s
|
|
2006-03-20 |
Ukaz prijavne skripte '%s' ni uspel, strežnik je odgovoril: %s
|
|
18. |
TYPE failed, server said: %s
|
|
2006-03-20 |
TYPE ni uspel, strežnik je odgovoril: %s
|
|
19. |
Connection timeout
|
|
2006-03-20 |
Povezava potekla
|
|
20. |
Server closed the connection
|
|
2006-03-20 |
Strežnik je zaprl povezavo
|
|
21. |
Read error
|
|
2006-03-20 |
Napaka pri branju
|
|
22. |
A response overflowed the buffer.
|
|
2006-03-20 |
Odgovor je prekoračil vmesnik.
|
|
23. |
Protocol corruption
|
|
2006-03-20 |
Okvara protokola
|
|
24. |
Write error
|
|
2006-03-20 |
Napaka pri pisanju
|
|
25. |
Could not create a socket
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče ustvariti vtičnice
|
|
26. |
Could not connect data socket, connection timed out
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče priklopiti podatkovne vtičnice. Povezava potekla.
|
|
27. |
Failed
|
|
2006-03-20 |
Spodletelo
|
|
28. |
Could not connect passive socket.
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče priklopiti pasivne vtičnice.
|
|
29. |
getaddrinfo was unable to get a listening socket
|
|
2006-03-20 |
getaddrinfo ni mogel dobiti poslušajoče vtičnice
|
|
30. |
Could not bind a socket
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče povezati vtičnice
|
|
31. |
Could not listen on the socket
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče poslušati na vtičnici
|
|
32. |
Could not determine the socket's name
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče ugotoviti imena vtičnice
|
|
33. |
Unable to send PORT command
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče poslati ukaza PORT
|
|
34. |
Unknown address family %u (AF_*)
|
|
2006-03-20 |
Neznan naslov družine %u (AF_*)
|
|
35. |
EPRT failed, server said: %s
|
|
2006-03-20 |
EPRT ni uspel, strežnik je odgovoril: %s
|
|
36. |
Data socket connect timed out
|
|
2006-03-20 |
Povezava podatkovne vtičnice potekla
|
|
37. |
Unable to accept connection
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče sprejeti povezave
|
|
38. |
Problem hashing file
|
|
2006-03-20 |
Težava pri razprševanju datoteke
|
|
39. |
Unable to fetch file, server said '%s'
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče dobiti datoteke, strežnik je odgovoril '%s'
|
|
40. |
Data socket timed out
|
|
2006-03-20 |
Podatkovna vtičnica je potekla
|
|
41. |
Data transfer failed, server said '%s'
|
|
2006-03-20 |
Prenos podatkov ni uspel, strežnik je odgovoril '%s'
|
|
42. |
Query
|
|
2006-03-20 |
Poizvedba
|
|
43. |
Unable to invoke
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče zagnati
|
|
44. |
Connecting to %s (%s)
|
|
2006-03-20 |
Povezovanje z %s (%s)
|
|
45. |
[IP: %s %s]
|
|
2006-03-20 |
[IP: %s %s]
|
|
46. |
Could not create a socket for %s (f=%u t=%u p=%u)
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče ustvariti vtičnice za %s (f=%u t=%u p=%u)
|
|
47. |
Cannot initiate the connection to %s:%s (%s).
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče začeti povezave z %s:%s (%s).
|
|
48. |
Could not connect to %s:%s (%s), connection timed out
|
|
2006-03-20 |
Ni se mogoče povezati z %s:%s (%s). Povezava potekla.
|
|
49. |
Could not connect to %s:%s (%s).
|
|
2006-03-20 |
Ni se mogoče povezati z %s:%s (%s).
|
|
50. |
Connecting to %s
|
|
2006-03-20 |
Povezujem se z %s
|
|
51. |
Could not resolve '%s'
|
|
2006-03-20 |
Ni mogoče razrešiti '%s'
|