|
219.
|
|
|
Failed to satisfy %s dependency for %s : Installed package %s is too new
|
|
|
|
Kon niet voldoen aan %s afhankelijkheid van %s : geïnstalleerd pakket %s is te nieuw
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
Voldoen van vereiste %s van %s is mislukt: geïnstalleerd pakket %s is te nieuw
|
|
|
Suggested by
Frans Spiesschaert
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-get.cc:2664
|
|
220.
|
|
|
Failed to satisfy %s dependency for %s : %s
|
|
|
|
Kon niet voldoen aan vereiste %s van %s : %s
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
Voldoen van de vereiste %s van %s is mislukt: %s
|
|
|
Suggested by
Frans Spiesschaert
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-get.cc:2691
|
|
221.
|
|
|
Build-dependencies for %s could not be satisfied.
|
|
|
|
Aan bouwafhankelijkheden voor %s kon niet worden voldaan.
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
Bouwvereisten voor %s konden niet voldaan worden.
|
|
|
Suggested by
Bart Cornelis
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-get.cc:2707
|
|
222.
|
|
|
Failed to process build dependencies
|
|
|
|
Kon de bouwafhankelijkheden niet verwerken
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
Verwerken van de bouwvereisten is mislukt
|
|
|
Suggested by
Bart Cornelis
|
|
|
|
Located in
apt-private/private-source.cc:896
|
|
225.
|
|
|
Hit
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gevonden:
|
|
Translated and reviewed by
Redmar
|
In upstream: |
|
Geraakt
|
|
|
Suggested by
Bart Cornelis
|
|
|
|
Located in
cmdline/acqprogress.cc:55
|
|
231.
|
|
|
Media change: please insert the disc labeled
' %s '
in the drive ' %s ' and press enter
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Medium wisselen: plaats de schijf met label
' %s '
in station ' %s ' en druk op 'enter'
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
Medium wisselen: Gelieve de schijf met label
' %s '
in het station ' %s ' te plaatsen en op 'enter' te drukken
|
|
|
Suggested by
Bart Cornelis
|
|
|
|
Located in
cmdline/acqprogress.cc:271
|
|
232.
|
|
|
Unknown package record!
|
|
|
|
Onbekend pakket-record!
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
Onbekend pakketrecord!
|
|
|
Suggested by
Bart Cornelis
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-sortpkgs.cc:86
|
|
233.
|
|
|
Usage: apt-sortpkgs [options] file1 [file2 ...]
apt-sortpkgs is a simple tool to sort package files. The -s option is used
to indicate what kind of file it is.
Options:
-h This help text
-s Use source file sorting
-c=? Read this configuration file
-o=? Set an arbitrary configuration option, eg -o dir::cache=/tmp
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gebruik: apt-sortpkgs [opties] bestand1 [bestand2 ...]
apt-sortpkgs is een eenvoudig programma om pakketbestanden te sorteren.
De -s optie wordt gebruikt om aan te geven om welk soort bestand het gaat.
Opties:
-h Deze helptekst
-s Sorteer bronbestanden
-c=? Lees dit configuratiebestand
-o=? Stel een willekeurige optie in, b.v. -o dir::cache=/tmp
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
Gebruik: apt-sortpkgs [opties] bestand1 [bestand2 ...]
apt-sortpkgs is een simpel hulpmiddel om pakketbestanden te sorteren.
De -s optie wordt gebruikt om aan te geven om welk soort bestand het gaat.
Opties:
-h Deze hulptekst
-s Sorteer bronbestanden
-c=? Lees dit configuratiebestand
-o=? Stel een willekeurige optie in, b.v. -o dir::cache=/tmp
|
|
|
Suggested by
Frans Spiesschaert
|
|
|
|
Located in
cmdline/apt-sortpkgs.cc:150
|
|
234.
|
|
|
Bad default setting!
|
|
|
|
Onjuiste standaardinstelling!
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
Foute standaardinstelling!
|
|
|
Suggested by
Bart Cornelis
|
|
|
|
Located in
dselect/install:33
|
|
236.
|
|
|
Some errors occurred while unpacking. I'm going to configure the
|
|
|
|
Er zijn enkele fouten tijdens het uitpakken opgetreden. Ik zal de
|
|
Translated and reviewed by
Balaam's Miracle
|
In upstream: |
|
Er zijn fouten opgetreden tijdens het uitpakken. De geïnstalleerde
|
|
|
Suggested by
Bart Cornelis
|
|
|
|
|
Note to translators: The following four messages belong together. It doesn't
matter where sentences start, but it has to fit in just these four lines, and
at only 80 characters per line, if possible.
|
|
Located in
dselect/install:101
|