Browsing Low German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Low German guidelines.
12771286 of 2489 results
1277.
Hostname where database lives.
De Naam vun den Reekner, op den de Datenbank liggt
Translated by Sönke Dibbern
Reviewed by Sönke Dibbern
Shared:
De Naam vun den Reekner, op den de Datenbank liggt.
Suggested by Sönke Dibbern
1278.
Name of the database.
De Naam vun de Datenbank
Translated by Sönke Dibbern
Reviewed by Sönke Dibbern
1279.
Username:
Brukernaam:
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
Located in rc.cpp:464 rc.cpp:512
1280.
Username with which to connect to.
De Bruukernaam för't Tokoppeln
Translated by Sönke Dibbern
Reviewed by Sönke Dibbern
1281.
Password with which to connect to.
Dat Passwoort för't Tokoppeln
Translated by Sönke Dibbern
Reviewed by Sönke Dibbern
1282.
PostgreSQL Configuration
PostgreSQL instellen
Translated by Sönke Dibbern
1283.
Which port postgresql should connect to.
De Port, na de PostgreSQL sik tokoppeln schall.
Translated by Sönke Dibbern
1284.
SQLite
SQLite
Translated and reviewed by Sönke Dibbern
1285.
Playlist Toolbar
Afspeellist-Warktüüchbalken
Translated by Sönke Dibbern
Reviewed by Sönke Dibbern
Located in rc.cpp:187 rc.cpp:861
1286.
<h1>Welcome to Amarok!</h1>
<p>There are many media-players around these days, this is true. Amarok however provides an aural experience so pleasurable it always has you coming back for more. What is missing from most players is an interface that does not get in your way. Amarok tries to be a little different, and at the same time intuitive. It provides a simple drag-and-drop interface that makes playlist handling simple and fun. By using Amarok we truly hope you will:</p>
<p align="center"><i><b>"Rediscover your music!"</b></i> </p>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<h1>Willkamen bi Amarok!</h1>
<p>Vundaag gifft dat en helen Barg Multimedia-Afspelers, man Amarok gifft Di so en deegt Höörbeleefnis, dor warrst Du jümmers mehr vun hebben wüllen. Denn wat de mehrsten Afspelers nich hebbt, is en Böversiet, mit de Een nich all Nees lang to Blocks kummt. Amarok will en beten anners, man jümmers licht to begriepen wesen. Du kannst Indrääg eenfach op de Böversiet hen- un hertrecken, dor maakt de Afspeellist glieks dubbelt so veel Spaaß. Mit Amarok warrst Du, so haapt wi redig:</p>
<p align="center"><i><b>"Dien Musik nieg beleven!"</b></i></p>
Translated by Sönke Dibbern
12771286 of 2489 results

This translation is managed by Ubuntu Low German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Manfred Wiese, Patrick Rotter, SeG, Sephiroth1, Sönke Dibbern, Xrumer, florian l., nitsche, sputnik, tbds.