Translations by José Nuno Pires
José Nuno Pires has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
Fetch Updates
|
|
2006-05-23 |
Obter as Actualizações
|
|
5. |
Reload Cache
|
|
2006-05-23 |
Actualizar a 'Cache'
|
|
6. |
Safe Upgrade
|
|
2006-05-23 |
Actualização Segura
|
|
7. |
Full Upgrade
|
|
2006-05-23 |
Actualização Completa
|
|
8. |
Apply Changes
|
|
2006-05-23 |
Aplicar as Alterações
|
|
9. |
Manage Repositories
|
|
2006-05-23 |
Gerir os Repositórios
|
|
10. |
Preview Changes
|
|
2006-05-23 |
Antever as Modificações
|
|
11. |
Show Last Download
|
|
2006-05-23 |
Mostrar as Últimas Transferências
|
|
12. |
Show Last DPkg Run
|
|
2006-05-23 |
Mostrar a Última Execução do DPkg
|
|
13. |
Show Package List
|
|
2006-05-23 |
Mostrar a Lista de Pacotes
|
|
14. |
You have done changes that were left uncommited. Are you sure you want to exit?
|
|
2006-05-23 |
Você efectuou alterações ainda por confirmar. Tem a certeza que deseja sair?
|
|
15. |
Uncommited changes, really quit?
|
|
2006-05-23 |
Modificações por confirmar; deseja mesmo sair?
|
|
16. |
There was an error downloading updates.
|
|
2006-05-23 |
Ocorreu um erro ao obter as actualizações.
|
|
17. |
Could not fetch updates
|
|
2006-05-23 |
Não foi possível obter as actualizações
|
|
19. |
There was an error commiting changes. Possibly there was a problem downloading some packages or the commit would break packages.
|
|
2006-05-23 |
Ocorreu um erro ao confirmar as modificações. Talvez tenha havido um erro ao transferir alguns pacotes ou então a confirmação irá corromper a informação dos pacotes.
|
|
20. |
Could not commit changes
|
|
2006-05-23 |
Não foi possível confirmar as alterações
|
|
25. |
Adept Manager
|
|
2006-05-23 |
Gestor do Adept
|
|
27. |
developer
|
|
2006-05-23 |
desenvolvimento
|